Exemples d'utilisation de "karısına" en turc

<>
Eve döner ve her şeyi karısına anlatır. Он возвращается домой и рассказывает всё жене.
Manet bunu oğlan kardeşinin karısına bir hediye olarak çizmiş onun yasak aşkıymış. Мане написал её в подарок для жены брата, своей запретной любви.
Mickey'nin karısına bunları nereden aldığını söyleme, olur mu? Не говори его жене откуда эти вещи, ладно?
Bir adam karısına böyle bir şeyi nasıl yapar, anlamıyorum. Bu sana kayıp çocuğu bulmanda yardımcı olur belki. Не знаю, как человек, который сделал такое с собственной женой, поможет вам найти пропавшего ребенка.
Marshall Eriksen karısına onu hamile bırakma teşebbüsünde bulunacağını söylemek üzere. скажет Маршалл Эриксен своей жене в процессе попыток завести ребенка.
Fikren karısına sadık kalamayan, ama teknik olarak ihanet etmeyecek olan Bay Wilkes. В мыслях не может сохранить верность жене а физически не может ей изменить.
Bay Jackson, mal varlığının bir bölümünü eski karısına verildiği görülüyor. Мистер Джексон, этот раздел имущества дает привилегии вашей бывшей жены.
Polis karısına, kocasının bir katil olduğunu söylemiş. Полиция сказала жене, что ее муженек убийца.
Evet, bana yazdı, Başkanın karısına iki elbise satmış. Он сказал, что продал два платья жене мэра Алжира.
Adam eve gitmiş ve karısına demişki... Приходит мужик домой и говорит жене:
Beni bir hastanın karısına yalan söylemem için mi uyandırdınız? Он разбудил меня, чтобы я соврала жене пациента?
Dişçiye, William'ın ev arkadaşlarına ve Sidney Walden'ın karısına göster. Покажи ее дантисту, домохозяйке Уильяма и жене Сидни Уолдена.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !