Exemples d'utilisation de "kardeşinden ayıramıyorum" en turc

<>
Onu kardeşinden ayıramıyorum. Я не могу отличить его от брата.
Onu erkek kardeşinden ayıramıyorum. Я не могу отличить его от его брата.
Kardeşinden son kişiye mantık içeren bir kurşun yarası. Последний такой защитник получил пулю от своего брата.
Kardeşinden hiç haber var mı? Что-нибудь есть от твоего брата?
Adamın düğün partisi benden, gelinin kardeşinden ve Filipinli bir değişim öğrencisinden oluşuyordu. На его свадьбе был я, брат невесты, и какой-то филиппинский студент.
Aynen ya da şişko Baldwin kardeşinden sonra. Ага, или толстого из братьев Болдуин.
Bana kardeşinden bahseder misin? Расскажешь о своём брате?
Bak oğlum, bunu söylemek biraz acı, biliyorum ama burada kardeşinden daha başka şeyler söz konusu. Знаю, что такое тяжело услышать, но сейчас на кону гораздо больше, чем твоя сестра.
Senden ve kız kardeşinden. Тебя и твоей сестры.
Senden ve kız kardeşinden sonra tabii ki. После тебя и твоей сестры, естественно.
Kardeşinden haber var mı? Есть новости от брата?
Sanırsam bu seni kardeşinden çok daha büyük bir adam yapar. Belki babandan bile çok. Это уже делает тебя более человечным, чем твой брат и даже твой отец.
Kris Taylor'dan, yani Kim'in kardeşinden, dünden beri haber alınamıyor. Криса Тейлора, брата, никто не видел со вчерашнего дня.
Erkek kardeşinden sorgulamaya başlayın. Начни с брата жертвы.
Onu kız kardeşinden uzak tutmamız gerek. Надо держать его подальше от сестры.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !