Exemples d'utilisation de "kavga ediyorsunuz" en turc

<>
Siz devamlı kavga ediyorsunuz. Вы парни постоянно ссоритесь.
Tanrı aşkına. Çocukların oyuncak kavgası gibi kavga ediyorsunuz ikiniz! Вы двое спорите, как парочка детей из-за игрушки!
Sana gelip söyleyecektim, sonra bu kavga olayı patlak verdi ve ne yapacağımı bilemedim. Я шла сказать тебе, но потом случилась эта драка, и я разволновалась.
Biliyorum, neden Amerika'dan zencinin tekinin buranın başına geçtiğini merak ediyorsunuz. Вы хотите спросить, почему это американский негр должен вами командовать.
Ne bekliyordun, dürüst bir kavga mı? А что ты ждал? Честной драки?
Belli bir şey mi ima ediyorsunuz? Вы имеете в виду что-то конкретное?
Lütfen, buraya kavga etmek için gelmedim. Прошу, я пришел не для ссоры.
Onu neden taciz ediyorsunuz? Почему вы преследуете ее?
Onca zamanı kavga ederek harcadık. Все эти годы напрасной борьбы...
Demek Sarah'nin aygirini takip ediyorsunuz. Вы преследуете нового жеребца Сары?
Kavga eden bir çiftin seslerini duymuş. Он слышал, как они ссорились.
İnsanlara böyle mi yardım ediyorsunuz? Это как вы помогаете людям?
Kız kardeşinle kavga ettim. Ben köye dönüyorum. Я поссорилась с твоей сестрой и уезжаю.
Sizin de başınızdan bir olay geçmiş ve şimdi de diğer insanlara yardım ediyorsunuz. Вы стали жертвой жесткого преступления, а теперь помогаете другим. И это замечательно.
Hey, bak. Bu Noel ve kavga etmeyeceğiz. Послушайте, давайте не будем ссориться на Рождество.
Ne görmeyi ümit ediyorsunuz? Что вы хотите увидеть?
Şimdilerde kahrolası seçimler hakkında kavga ediyoruz. Теперь мы ругаемся о чертовых выборах.
Hmm fakat birbirinize dikkat ediyorsunuz. Но вы помогаете друг другу.
Oradaki çift, birazdan kavga etmeye başlayacak. Та парочка, они сейчас начнут ругаться.
Adım Daphne. Hem siz ikiniz neden beni takip ediyorsunuz? Меня зовут Дафна, и почему вы меня преследуете?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !