Exemples d'utilisation de "kaybolmuş hayalet" en turc

<>
Sadece dünyada boş boş gezinir vakitsiz bir zamanda, kaybolmuş hayalet gibi. Он просто бродит пустой по свету как дух, потерявшись во времени.
Facianın. yıl dönümünde bir grup Polonyalı maceraperest, Çernobil santralinden kilometre uzak hayalet kasaba Pripyat'ta ışıkları tekrar açmaya karar verdiler. Несколько недель назад, в канун годовщины катастрофы, группа польских авантюристов решила включить свет в городе - призраке Припять, который расположен в трех милях от Чернобыльского реактора.
Bir G.R.U. çalışanı kaybolmuş, geride buraya ait bazı evraklar bırakarak. Агент ГРУ пропал, оставив документы с информацией о нашем расположении.
Bir En Kötü Turdan sonra blogunda Porto'nun, "yapımı süren bir hayalet kasaba" olduğunu yazmış: После "худшего тура", он написал в своем блоге о "Порто, городе - призраке в процессе образования":
Kuveykır bir adamın kızı kaybolmuş. Дочь квакера пропала без вести.
Hayalet bize Ruslarla tuzak kurdu. Призрак натравил на нас русских.
Bir grup yavru kar fırtınasında kaybolmuş. Группа цыплят потерялась в снежной буре.
Pekala, bak son haftalarda hayalet gibisin, tamam mı? Ладно, слушай, ты как призрак последние пару недель.
yılında kaybolmuş Arthur Delacroix adında bir oğlana ait. Снимок Артура Делакруа, мальчик пропал в -ом.
Bak, Butters, hayalet diye birşey yoktur. Так, Баттерс, никаких призраков не существует.
Kaybolmuş adamlar, burada toplanıp ne bulurlarsa onu alıyorlar. Потерянные люди собираются здесь и находят, что могут.
Burada hayalet olan sensin. Ты здесь как привидение.
Başka bir uzaylı kaybolmuş. Еще один пришелец исчез.
Yine mi hayalet görüyorsun? Ты снова видишь призрака?
Ethan ormanda kaybolmuş sadece. Итан потерялся в лесу.
Eskiden orada bir şato varmış. Ama şimdi bir hayalet şato. Когда-то он там был, но теперь это призрачный замок.
Hepsinde de on yaşında bir oğlan kaybolmuş. летний мальчик пропал в каждом из них.
Kadın hayalet, Burt. Она привидение, Берт.
Ethan Linley Mayıs'de kaybolmuş. Итан Линли пропал мая г.
Bu adam sadece bir ses değil, bir hayalet. Этот парень не просто голос, он - призрак..
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !