Exemples d'utilisation de "kendi başımıza" en turc

<>
Bir saatliğine ayrılalım ve kendi başımıza değerlendirme yapalım. Давай разделимся на час и займемся душевным поиском.
O yüzden kendi başımıza yapsak daha kolay olur. Будет проще, если мы сделаем это сами.
Kendi savaşımızda kendi başımıza savaşmalıyız. Мы сами должны вести битву.
Ama zafere kendi başımıza ulaşacağımızı sanmıyorum. Но одним нам победу не одержать.
Biz kendi başımıza yükselmek istiyoruz. Мы хотим сделать что-то свое.
Niye bunu kendi başımıza çözmeye çalışıyoruz? Почему мы сами пытаемся это выяснить?
Bu bedenden kendi başımıza kurtulmalıyız. С этим телом разберемся самостоятельно.
Kendi başımıza müdahaleleri yapabilir miyiz? Мы сможем сами проводить процедуры?
Bu kaleyi kendi başımıza alacağız. Мы захватим замок своими силами.
Onu kendi başımıza bulacağız. Мы отследим его сами.
Kendi başımıza bir ipucu bulamıyoruz. У нас нет собственных зацепок.
İşleri kendi başımıza yapmaya alışmıştık. мы привыкли делать все сами.
Başarıya ulaşmak için yapacak çok şeyimiz var, ama bunu kendi başımıza yapamayız. Нам нужно еще так много сделать. Но мы не можем сделать это одни.
Tamamen kendi başımıza olacağız. Мы будем совсем одни.
Büyük bir macera değil ama, kendi başımıza gideceğiz. Это небольшое приключение, но мы едем туда сами.
Kendi başımıza ne yapabiliriz ki? Что мы сами можем сделать?
Onu kendi başımıza bulmamız lazım. Нам самим придется его найти.
Eğer kendi başımıza oturmamız gerekseydi adına başka şey derlerdi. А если сидишь один, это уже не танец.
Bunu kendi başımıza yapmaya gücümüz olmadığını mı düşünüyorsun? Ты думаешь, мы способны сделать это сами?
Bunu kendi başımıza beceremeyiz. Самим нам не справится.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !