Exemples d'utilisation de "keyfi yerinde" en turc

<>
Ari'nin keyfi yerinde değil. У Ари плохое настроение.
Bence Tolly'nin keyfi yerinde. - Evet. Мне кажется, с Толли все хорошо.
Seninkinin keyfi yerinde bu akşam. Твой приятель сегодня очень общительный.
Yemeğini yiyor, keyfi yerinde ve kitap okuyor. Он поел, ему удобно и он читает.
Bu arada, Earl'ün keyfi yerinde. Кстати, у Эрла всё хорошо.
Britanya'dan "Kartal" Eddie Edwards'ın keyfi yerinde. Британец Эдди "Орёл" Эдвардс наслаждается моментом.
Dünya'nın her yerinde ilginç yüzler arıyorum. Ищу интересные лица по всему миру.
Yaraları görünce Overdog'un keyfi kaçıyor. Наш Повелитель не любит шрамы.
Hayır, iş yerinde sıkışıp kaldım. Нет, я застряла на работе.
Zavallı Bud'ın hiç keyfi yok. Бедняга Бад в плохом настроении.
Şüpheli silahlılardan biri olay yerinde öldü. Один из нападавших погиб на месте.
Eminim keyfi yerindedir şu an. Думаю у него хорошее настроение.
Parkın her yerinde adamlarım var. Мои люди по всему парку.
Bugün keyfi pek yerinde değil. Он сегодня не в настроении.
Olay yerinde dirildi ama yolda kalbi durdu. iğne adrenalin verdik. Он был реанимирован на месте но по пути случилась остановка.
Burada bir sapık keyfi izi yok. Здесь нет никаких признаков извращенного удовольствия.
Ama çoktan ölmüştü. Olay yerinde zayıf bir kalp atışı tespit ettim. Если бы я обнаружил хотя бы слабый пульс на месте преступления.
Russell'ın hiç keyfi yok. Расселл не в духе.
Ama yapamam. Bir ilişki için kafam yerinde değil. Моя голова где то далеко от любых отношений.
Bu iş yerinde ayrımcılığa girer. Это дискриминация на рабочем месте.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !