Exemples d'utilisation de "kimin umurunda" en turc

<>
Kimin umurunda ki, değil mi? А кому какой дело, верно?
Eee ne olmuş, diş etlerim kimin umurunda? И что? При чём здесь мои дёсны?
Benim ne düşündüğüm kimin umurunda ki? Кого волнует, что я думаю.
Kimin umurunda bana yorgun argın gelmiş olman veya çalışmaktan tükenmiş olman. Если ты пришёл ко мне уставшим, если ты без сил?
Tıbbi ıvır zıvırlar kimin umurunda? Да кому интересна медицинская тарабарщина?
Yani onun bir ailesi olması kimin umurunda? Кого волнует, что они - семья?
Ne iş yaptığı kimin umurunda. Какая разница чем она занимается?
Kalacak yer kimin umurunda? Да плевать на дом.
Küçük bir çocuk kimin umurunda? Кому какое дело до мальчишки?
Bir İnternet trolünün ne dediği kimin umurunda? Кого волнует, что пишут сетевые тролли?
Nereye park ettiğimiz kimin umurunda? Какая разница, где парковаться?
Adının ne olduğu kimin umurunda, değil mi? Ну, кого волнует ее имя, так?
Leo, ciddi söylüyorum; kimin umurunda? Лео, честно, кого это волнует?
Yukarı çıkalım demiştim. - Kimin umurunda ki? Я ему сказала, что надо подняться наверх.
Sizin onayınız kimin umurunda? Кому нужно ваше одобрение?
Kimin umurunda? Biz bir hastaneyiz. Какая разница, это же госпиталь.
Zaten zehirli atıklar kimin umurunda? Кого вообще волнуют токсичные отходы?
Bak, duygusuzmuşum gibi durmak istemiyorum ama kimin umurunda ki? Не хотел бы показаться бесчувственным, но кому какое дело?
Doğru, fakat bu kimin umurunda ki? Верно, но не всё ли равно?
Bu saatten sonra neden olduğu kimin umurunda? В таком случае, кого волнует зачем?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !