Exemples d'utilisation de "какое дело" en russe

<>
Кому какое дело о ногах? Ne işe yarar ki bacaklar?
Кому какое дело до мальчишки? Küçük bir çocuk kimin umurunda?
Но вот какое дело: машины ездят за счет людской крови. Fakat işin cilvesi de var, arabalar sadece insan kanıyla çalışıyor.
Тебе какое дело, Смурф? Sana ne, çakma Şirin!
Кому какое дело, сколько денег эти блокбастеры зарабатывают? Bunların gişe rekorları kırması kimin umurunda? Onlar sinsi.
Какое дело имеет потери и обнаруживает, что наполнено женским бельем? Ne tür bir işte kaybedilen eşyalar tamamen kadın iç çamaşırlarından oluşur?
Кому какое дело до чёртовых наколок? Kim lanet bir dövmeyi önemser ki?
А Томми-то какое дело? Tommy niye yapmak istesin?
Если потребуется раскрыть какое дело, мы сделаем это вместе. Eğer halledilmesi gereken bir dava olursa, bunu beraber halledeceğiz.
Какое дело хотите посмотреть? Hangi davaya bakmak istiyorsunuz?
Да хоть хрен на свою мертвую мать насыпь, мне какое дело. Bilmiyorum. Bana kalırsa sen, ölü annenin mezarında biten yabanturpunda bile kullanabilirsin.
А твоё-то какое дело? Onun evlenmesi niçin umurunda?
Какое тебе дело, Эндрюс? Sana ne oluyor, Andrews?
А вы, детектив Беккет, вы-то в курсе, какое это громкое дело. Ve sen, Dedektif Beckett önemli bir dava ne demek en iyi sen bilirsin.
Он возбудил дело в центральном управлении полиции после получения многочисленных сообщений ненависти в Интернете и угроз убийством. İnternet üzerinden birçok nefret mesajları ve ölüm tehditleri aldıktan sonra emniyet müdürlüğünde dava açtı.
Какое прикрытие на сегодня? Bugünkü gizli kimliğin ne?
Сенатор Винтерс немедленно хочет встретиться с Бутом в Капитолии, обсудить дело. Senatör Winters Capitol Hill'de en kısa sürede Booth'la dava hakkında konuşmak istiyor.
Какое объявление, о чем? Ne duyurusu? Neyle ilgili?
Почему это дело доверили нам, Скалли? Bu davayı bize kim gönderdi, Scully?
Какое "сообщение" будет послано жертвам преследователей, если Свини осудят? Eğer Sweeney'i yargılarsa, takip edilen mağdurlara nasıl bir mesaj vermiş olur?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !