Exemples d'utilisation de "koşu bandını" en turc

<>
Neden bu koşu bandını geri almıyorsun. Может заберешь, ту беговую дорожку?
Bir koşu evine git de bize de biraz getir. Тогда сбегай к себе домой и принеси нам еще.
Yara bandını söküp atman gerek. Пора уже сорвать этот пластырь.
Koşu için alanı var! Перед ним узкий коридор!
Dönüp gidebilirsin ya da yara bandını bir kerede çekebilirsin. Ты можешь сейчас уйти или ты можешь содрать пластырь.
Koşu kulübü sayesinde mi? Через клуб любителей бега?
Ben senin saç bandını sevdim. Это мне нравится твой ободок.
Yeni bir koşu arkadaşım olduğu için mutluydum. Я был счастлив бегать с новым соперником.
Veya yara bandını çok geç çekmiş. Либо она слишком поздно сорвала пластырь.
Colt'la birlikte koşu yapıyoruz. Мы с Кольт бегали.
Göz bandını çıkar ŞİMDİ! Снимай повязку! Сейчас!
Bu akşam bir koşu Magazine Sokağına gidip son dakikada Herman'a zil kiralamak zorunda kaldım. Сегодня мне пришлось бежать на улицу Мэгазин занимать цимбалы для Германа в последний момент.
Ne kıyafet, ne küpe, saç bandını bile bırakmamış. Ни одежды, ни сережек, даже резинки для волос.
Bir koşu bankaya gideyim. Придется сбегать в банк.
Yara bandını çekip kurtulmalıyız. Нужно просто снять пластырь.
Koşu yapmak, işleri yoluna Koymanın iyi bir yoludur. А еще бег - отличный способ разобраться в себе.
Şimdi şu soktuğumun göz bandını çıkar! Сними с моих глаз чертову повязку!
Bence hala koşu yapmalıyız. Теперь нужно сделать пробежку.
kilometre yüzme. kilometre bisiklet. Ve kilometre koşu. км плавания на велосипеде и км марафон.
Collins voleybol oynuyor ve koşu yapıyor. Коллинз играет в волейбол и бегает.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !