Exemples d'utilisation de "konuşalım" en turc

<>
Ne teklif edecekse etsin de bunun üstünde konuşalım. Пусть сделает предложение, а там уже поговорим.
Hadi gidip bunu konuşalım, sadece ikimiz. Давай обсудим это, только мы вдвоем.
Madem o kadar çok vaktin var, programını konuşalım mı? Раз у тебя столько времени, давай составим твой график?
Belli ki üzgünsün ve sebeplerinin olduğuna eminim ama izin ver bunu konuşalım, eminim bir çözüm buluruz. Ты расстроен, и у тебя есть на это причины, но давай поговорим и что-нибудь придумаем.
Evet, Leela'nın özel hayatını daha sonra konuşalım. Да, давайте обсудим личную жизнь Лилы позже.
Peki, o zaman gidip onunla konuşalım. Хорошо, тогда пошли с ней поболтаем.
İçeri gir, bırak da konuşalım. Зайди внутрь и дай нам поговорить.
Tamam, hadi düğün estetiği hakkında konuşalım. Ладно, давайте поговорим об эстетике свадьбы.
Hadi Rachel'in doğum gününü konuşalım. Давайте обсудим день рождения Рейчел.
Diane, lütfen, otur da konuşalım. Даян, прошу, присядь и поговорим.
Hadi, odaya gidelim ve Bloody Mary'lerimizi içerken bu konuyu adam gibi konuşalım. Пойдем в комнату и обсудим это как джентльмены, за бокалом "Кровавой Мэри".
Tamam. Biz bir şey gören olmuş mu diye diğer çocuklarla konuşalım. Мы поговорим с остальными ребятами, возможно, они что-то видели.
Şimdi bu üçlü oyuna ara verelim ve çiftçi Dan'ın saf domuz sosu hakkında konuşalım. Давайте отвлечемся от игры и поговорим о свиной колбасе от "фермера Дэна".
Hadi bu konuda dört saat daha konuşalım ve anlamaya çalışalım. Давай поговорим об этом еще часа четыре и постараемся выяснить.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !