Exemples d'utilisation de "konuyu değiştirmeye" en turc

<>
Bilmediğin için yapıyorsun bunu, konuyu değiştirmeye kalkma. Потому что ты не знаешь. Не меняй тему.
Ayrıca konuyu değiştirmeye de meyillisin ve kötü haberin olduğunda bir sürü soru sorarsın. И ты меняешь тему и задаешь много вопросов, когда новости очень плохие.
Konuyu değiştirmeye çalışmayı bırak. Ты постоянно меняешь тему.
Hey Will, konuyu değiştirmeye ne dersin? Эй, может сменим тему, Уилл?
Sanırım biri konuyu değiştirmeye çalışıyor. Кое-кто пытается уйти от темы...
Konuyu değiştirmeye ne dersin? Давай лучше сменим тему.
Bu konuyu konuştuk da ben mi unuttum? Я каким-то образом пропустила обсуждение этой темы?
Royce da oyunu değiştirmeye karar veriyor. И Ройс пытается изменить ход игры.
Yani bu konuyu haber verdiğin sadece bir inşaat işçisi ve ben miyim? Значит, из всех людей вы рассказали об этом строителю и мне?
Largo'nun uyuşturucu kullandığını ve sattığını öğrenince Bay Winch vâris değiştirmeye karar vermiş. Узнав, что Ларго торгует наркотиками, мистер Винч решил изменить завещание.
Şu an bu konuyu kafana takma. Не стоит волноваться об этом сейчас.
Ve ben enstrumanları değiştirmeye karar verdiysem? А если я решу сменить инструменты?
Baba, bu konuyu bir daha görüşebilir miyiz? Папа, мы может поговорить об этом секунду?
Ben de görünüşümü biraz değiştirmeye karar verdim. Так что я решил слегка изменить имидж.
Pekâlâ, Gaby, bu konuyu konuşabilir miyiz? Ладно, Габби, мы можем это обсудить?
Ve onu sakın değiştirmeye kalkmayın. И не пытайтесь изменить его.
Russell'la konuştun mu bu konuyu? Ты говорила об этом Расселу?
Jackie sürekli beni değiştirmeye çalıştı. Джеки постоянно пыталась изменить меня.
Konuyu değiştirin diyen sendin. Вы сказали сменить тему.
O kadar iyiydi ki, beni hattımı değiştirmeye ikna etti. Он настолько хорош, что уговорил меня сменить телефонную компанию.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !