Exemples d'utilisation de "korkak" en turc

<>
Yaptığın o atış beni hayatta kalanların gözünde bir korkak olmaktan kurtardı. Ваш выстрел спас меня, я не стал трусом среди выживших.
Korkak sonunda yüzünü göstermeye karar verdi. Трус наконец решил показать своё лицо.
Siz bir şüpheli görüyorsunuz, bense bir korkak görüyorum. Ну, вы видите подозреваемого, я вижу труса.
Korkak orospu çocuğu seni, sen Jimmy'nin babasıymışsın! Ты трусливый сукин сын, ты отец Джимми!
Korkak kardeşimle kavga ettim, bu bir suç mu? Я подрался со своим трусливым братом, это преступление?
Eğer sen bu kadar zayıf ve korkak olmasaydın bu şehirde o türden eser kalmayacaktı. Город мог быть освобожден от их вида, не будь ты таким слабовольным трусом!
Korkak bin kere ölür, ama cesur bir kez. Трус умирает тысячу раз, а храбрый - единожды.
Beni yıl önce terk edip giden aynı güçsüz, korkak adamı görüyorum. Я вижу жалкого труса, который ушел от меня три года назад.
Gizliden gizliye, Paul her zaman bir korkak olduğunu düşünürdü, o geceye dek. По правде говоря, Пол всегда сам считал себя трусом, до того вечера.
Bana korkak dedin, ama hayat devam ediyor. Ты назвал меня трусом, но жизнь продолжается...
O zaman da sadece yalancı gibi değil, korkak gibi de görünürüm. И тогда я буду казаться не только лжецом, но и трусом.
İşe yaramaz, korkak bir ihtiyardı ama Freyler bizi destekledi. Он был бесполезным старым трусом, но Фреи нас поддерживали.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !