Exemples d'utilisation de "kullanan" en turc
Traductions:
tous14
который4
использует3
использовал1
использовать1
использующих1
используя1
использовала1
который использовал1
кто использовал1
Siz şu anda özel mülkiyet olan ve o adı sahtece kullanan Federal Rezerv binasındasınız.
Вы находитесь в частном здании Федерального резерва, который использует это название для обмана.
İstediğini elde etmek için insanları kullanan adi bir kadın o onlarla işi bittiğinde de...
Эта презренная особа использует людей в своих целях, и когда она добивается своего...
Muhtemelen aniden ortaya çıkıp, tuvaletini kullanan bir profesör ve bir yapımcıyla birlikte olmaktan tedirgin oldu.
Вероятно, он чувствовал себя неуютно с профессором и продюсером. Внезапно сконфузился и использовал свой туалет.
Neden Eben'e karşı kafatasını kullanan kişi ben olamıyorum?
А почему мне нельзя использовать череп против Эбена?
Onlar sadece dikkati çekmek için şiddet kullanan bir grup serseri.
Они просто кучка хулиганов, использующих насилие для привлечения внимания.
Leekie cilt ve organ rejenerasyonu için aynı geni kullanan dikenli fareler üzerinde çalışıyordu.
Лики изучал регенерацию кожи и органов используя тот же ген на иглистых мышах.
Seri 90 veya S 90 (başka ismi Hildon) Symbian işletim sistemini kullanan cep telefonları için bir platformdur.
Series 90 (S90) - программная платформа для сенсорных смартфонов Nokia, использовала операционную систему Symbian OS 7.0s.
18 yaşında iken Hayashizaki ekolünün iai tekniklerini kullanan ve babasının bir arkadaşı olan samuray Sakurai Gorōemon Naomitsu'na dostça bir karşılaşmada yenildi ve bunun üzerine onunla çalışmaya başladı.
В возрасте 18 лет, Ёитидзаэмон Кагэнобу проиграл в товарищеском поединке против друга отца, самурая Сакураи Горомона Наомицу, который использовал техники "иай" школы Хаясидзаки.
Bose, radyo dalgalarının tespiti için yarı iletken bağlantı kullanan ilk kişidir ve çeşitli sıradan mikrodalga bileşenlerini icat etmiştir.
Он был первым, кто использовал полупроводниковый переход для обнаружения радиоволн, и он изобрёл множество микроволновых компонентов, кажущихся сегодня привычными и простыми.
1922 "de, bu aleti standart bir ekipman olarak kullanan ilk araba üretim şirketi Cadillac oldu.
В 1922 году компания Cadillac стала первым производителем автомобилей, который устанавливал стеклоочистители конструкции Мэри Андерсон на все свои автомобили в качестве стандартного оборудования.
Kendi sinir sistemimizi donanım olarak kullanan bir çeşit iletişim cihazıyla eşleştik.
В нас внедрили какое-то устройство коммуникации. Оно использует нашу нервную систему.
Bu yüzden, Old Gold sigarası kullanan ve salyangozu olan adam üçüncü evde oturmaktadır.
Значит, человек, который курит Old Gold и разводит улиток, живёт в третьем доме.
Kışın bu zaman dilimini kullanan ülkelerden çoğu yazın bir saat ileri geçerek Batı Avrupa Yaz Zaman Dilimi'ni (UTC + 1) kullanır.
Большинство приведённых выше стран использует Западноевропейское летнее время (UTC + 1) в качестве летнего времени.
Böylelikle Old Gold sigarası kullanan, salyangozu olan, kahve içen ve yeşil bir evde oturan (4) birisinin olması gerekir.
Тогда человек, который курит Old Gold, разводит улиток и пьёт кофе, живёт в зелёном (4) доме.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité