Exemples d'utilisation de "kurtarmaya geldik" en turc

<>
Senin kıçını kurtarmaya geldik. Мы спасаем твою задницу.
Brooder, buraya birilerini kurtarmaya geldik, katliam yapmaya değil. Брудер, мы здесь ради спасения, а не бойни.
Eşsiz'e şans dilemeye ve bu çiçeği vermeye geldik. Мы пришли пожелать Юник удачи и подарить цветок.
Aiden bizi bir gezginden kurtarmaya çalışıyordu. Ona doğru ateş ediyordu. Эйден пытался спасти нас от бродячего, стреляя в него.
Bugün buraya belli bir niyetle geldik. Мы прибыли сюда с конкретной целью.
Hayatını mı kurtarmaya çalışıyordun? Пытался спасти ему жизнь?
Biz sadece seni uyarmaya geldik dostum. Мы приехали, чтобы предупредить тебя.
Ağabeyinizin ordusu bizi kurtarmaya geliyor. Люди вашего брата освободят нас.
Seks için niye yatak odasına geldik ki? Зачем мы пришли для этого в спальню?
Mümkün olduğunca çok doku kurtarmaya çalışırsanız, bir terslik olması ihtimalini de aynı oranda arttırırsınız. Попытайтесь спасти больше тканей и шанс, что что-то пойдёт не так, резко возрастает.
Biz buraya oğlunuz Scott için geldik. Мы пришли из-за вашего сына Скотта.
Burada dünyayı kurtarmaya çalışıyoruz, sende cüzdan mı çalıyorsun? Мы пытаемся спасти мир, а ты воруешь кошельки?
Buraya piknik yapmaya mı geldik? Думаете, приехали на пикник?
Sürekli dünyayı kurtarmaya çalışan kadın. Всегда пытается спасти весь мир.
Biz dost olarak geldik, efendim. Мы пришли как друзья, сэр.
David beni asksız bir evlilikten kurtarmaya çalışıyordu. Belki. Дэвид пытается спасти меня от брака без любви.
Ama çok uzun bir yoldan geldik ve geminin neden battığını anlamak konusunda hiç yol alamadık. Но мы приехали издалека и ни на йоту не приблизились к пониманию причин потери судна.
Senin moruk seni kurtarmaya geldi. Твой старик пришёл тебя спасти.
Buraya yepyeni kıymetli varlığımız için geldik. Мы пришли за нашим новым агентом.
Ve Dobby, Harry Potter ve arkadaşlarını kurtarmaya geldi. И Добби пришел спасти Гарри Поттера и его друзей!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !