Exemples d'utilisation de "kuvveti dağıldı" en turc

<>
Özel görev kuvveti dağıldı. Тактическая группа была расформирована.
Bizim grup dağıldı sanıyordum. Я думал группа расформирована.
Helena'nın hava kuvveti sana söylendiği gibi müthiş olmanın yakınında bile değil. Воздушные силы Елены ни капли не страшны, как ты говорил.
Biliyorum, ama şimdi dikkatim dağıldı. Да, но теперь я отвлёкся.
"Kanunun Kuvveti", ha? "Французский связной", да?
Parti çok çabuk dağıldı. Быстро же испортилась вечеринка.
Bugün Kolluk Kuvveti polisi öldü. Два маршала США умерли сегодня.
Tiyatro topluluğum sonunda dağıldı. Моя труппа окончательно распалась.
İkinci adayımız sürümüzün nispeten yeni bir üyesi ama kuvveti şimdiden efsaneler arasına girdi. Второй соперник - новичок в нашей стае, но успел прославиться своей силой.
Dağıldı ve yeteneğimi daha karlı bir amaç için kullandım. Цирк распался, а я нашел применение своим талантам.
Kolluk Kuvveti, Zombilere ve İtfaiyecilere Karşı. "Полицейский против зомби против пожарных".
Ella Bowe müzik grubunu takip etmek için evini terk etti, grup ise dağıldı. Элла Боу ушла из дома, чтобы быть с группой, но группа распалась.
Pek çok yildiz çekim kuvveti ile iki ya da daha çok günesli bir sisteme ait olarak bulunur. Большая часть звезд принадлежит системам из двух или трех или многих солнц, объединенных за счет притяжения.
Ve Sovyet Birliği dağıldı. И Советский Союз распался.
Amerika Deniz Piyade Kuvveti! Это морская пехота США.
Sonra er şey dağıldı. А потом все разрушилось.
Birini kaldırarak çatıdan fırlatmak fazlaca üst vücut kuvveti gerektirir. Нужна большая сила, чтобы швырнуть с крыши человека.
Grubumuz on yıl önce dağıldı. Наша группа распалась лет назад.
Görülmemiş kuvveti çok güçlü. Его невидимая сила могущественна.
Viskin her yere dağıldı. Твой скотч по всему...
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !