Exemples d'utilisation de "lanet bir" en turc

<>
Lanet bir çatlak bu herif. Он, блин, чокнутый.
O günlüğü lanet bir kasada kilitli tutmalıydı. Ему стоило хранить его в чёртовом сейфе.
Sen lanet bir korkaksın. Ты, сраный трус.
O bir sivil değil. O lanet bir satıcı. Он не гражданин, он - гребаный наркодилер.
Bu doğal ortamları çeken lanet bir şov televizyon şovu değil. Это ведь не какое-то там шоу для местных чертовых каналов.
tekrar lanet bir masada görev yapamam. не могу вернуться за рабочий стол.
Bir kaleden bahsediyoruz, lanet bir koyundan değil. Это замок, а не какой-нибудь проклятый корабль.
Bu arada ast size lanet bir içki ısmarlayacak. Кстати, его подчиненный купит вам чертов напиток.
Senden benim kadar iyi biliyorsun ki o bir yerlerde lanet bir bebek gibi bayılıp kalmıştır. Ты знаешь не хуже меня, что он наверняка вырубился где-нибудь и спит младенческим сном.
Neden lanet bir duvar inşa etmiyoruz? Почему просто не построить чёртову стену?
Birkaç dakikalığına uzandım ve lanet bir ambulansın içinde uyandım. Прилег на минутку, а очнулся в дурацкой скорой.
Seç lanet bir oyuncu. Выбери игрока, блин.
Dünya büyük lanet bir acele içinde. Весь мир куда-то просто чертовски торопится.
Ya ortaya bir bok koyup arkasına saklandınız ya da siz lanet bir delisiniz! Так что, либо Вам было не насрать, или Вы сумашедший ублюдок!
Bebeğim, bu lanet bir kabus! Милый, но это просто кошмар!
Lanet bir denizaltı, çocuklar. С чертовой подлодки, парни.
Şimdiyse lanet bir sakat olmana rağmen bunun değişmesini mi bekliyorsun? Теперь же, будучи инвалидом, на что ты надеялся?
Sadece adres sormak istemiştim. Sadece lanet bir adres! Я хотел узнать дорогу, только и всего!
Bu herif lanet bir kaçık. Этот парень - чертов сумасшедший.
Bak, neden üzgün olduğunu biliyorum, ama neden bu kadar lanet bir çılgınsın? Слушай, я поняла почему ты грустный, но почему ты такой чертовски сумасшедший?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !