Beispiele für die Verwendung von "lazım" im Türkischen

<>
Bu sorgulama yüzünden, şimdi sigara içmem lazım. А теперь мне нужно покурить после такого допроса.
Birinin gerçekten şu aleti onun elinden alması lazım. Кому-то действительно надо забрать у него эту штуку.
Ama D vitamini lazım bana. Но мне нужен витамин D!
Ve eğer inançlarımı tekrar gözden geçireceksem, her değerli niteliğin avantajını kullanmam lazım. И если я пересмотрю свои убеждения, я должен буду использовать любую возможность.
Kapılar açık, güvenlik kodu lazım değil. Дверь открыта, не нужны никакие коды.
Onca paranın bir yerde aklanması lazım. Все эти деньги должны где-то отмываться.
Ronda, bu görünmez kız jetlerinden dört tane daha yapman lazım. Ронда, мне нужно, чтобы ты построил еще невидимых самолета.
Daha fazla oksijen verin ona, bize canlı lazım! Дайте ей больше кислорода, она нужна нам живой!
Yargıya gitmeden senin ve Rachel'ın şahitlik etmesi lazım. Вам и Рейчел придется подтвердить все перед судьей.
İri bir Afrika fili istiyorum ve bana bugün lazım. Мне нужен большой африканский слон, и нужен сегодня.
Toplantıda kimliğini tespit edemediğimiz bir kadın üye var. Ama bazı isimler lazım. Мы не опознали одну женщину из шабаша, и мне нужны имена.
Angie, başka bir yol bulman lazım. Энджи, ты должна найти другой способ.
Bu adamları iyileştirmek için pratik yöntemler düşünmemiz lazım. Нам нужно разработать практические методы лечения этих мужчин.
Bu hızla genişlemeye devam edersek daha da çok lazım olacak. Если продолжим в том же духе, нам понадобится больше.
Ama birkaç test daha yapmam lazım. Мне надо сделать еще несколько тестов.
Bak, bilmiyorum adamım ama, şu anda sizin biraz yardımız lazım. Слушай, я не знаю, но сейчас мне нужна ваша помощь.
Kira'nın yerinin tamamlanması için milyon yen lazım! Нам нужен миллион йен для завершения строительства.
Wes'i aramak için o pençeler sana lazım değil. Тебе понадобятся свободные руки, чтобы позвонить Уэсу.
Durman ve bu konu hakkında ne yapacağını düşünmen lazım. Остановись и подумай, что ты собираешься сейчас сделать.
Zor durumdaki bir arkadaşı kurtarmak için Wonders Stadı'na gitmem lazım. Мне нужно добраться до стадиона Вандерс и спасти беспокойного друга.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.