Exemples d'utilisation de "mükemmel değilim" en turc
Bir sanat eylemi olarak mükemmel, açıklamaya ihtiyaç yok.
Как акт искусства - практически безупречно, не нужны никакие пояснения.
Hayır, ırkçı değilim ama kahrolası bir zenci gibi kullanıyorsun! Şuraya bak!
Я не расист, но ты ездишь, как самый настоящий черномазый придурок!
Dünya bu kadar mükemmel olsaydı evet, ama maalesef hassas hiyerarşik sorunlar var.
Ну, в идеальном мире, но есть определенные щепетильные, иерархические вопросы.
Onun için mükemmel bir hale gelmek-- kusursuz kilo, kusursuz görünüş.
Старались быть идеальной для него - идеальный вес, идеальный вид.
Dürüst olmak gerekirse, kanunen uymamız gerektiğinden emin değilim.
Я даже не уверен, что есть такой закон.
Farkettim ki tam da Caffrey ile senin için mükemmel bir görev.
Подумал, что это будет идеальная задача для вас с Кэффри.
Bununla nasıl baş edeceğimize kafa yorsak daha iyi olur, Zira burda sizinle yaşama niyetinde değilim.
Надо придумать, как нам выкрутиться, потому что я не планирую переезжать к вам сюда.
Oh. hayır tam tersine, kanıtla. Mükemmel bir uyum içinde şarkı söylüyorlar.
Нет, и инстинкты, и доказательства, сплелись в идеальной гармонии.
Buzdolabında not var mı diye bakmaya alışkın değilim de.
Я не привык привык проверять холодильник на наличие записок.
Bu Albay ve Kinsey'den kurtulmak için mükemmel bir plandı.
Это было прекрасным планом избавится от Кинси и полковника.
Şimdi ise bu mükemmel silahın düşmanımın eline geçti.
Сейчас твое идеальное оружие в руках моего врага.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité