Exemples d'utilisation de "manipüle etmeyi" en turc

<>
Hayley bana bir adamı manipüle etmeyi öğretiyordu. Хейли учила меня, как манипулировать мужчинами.
Ateş etmeyi, gizlemeyi, Hedefini tutmak için. Он научился стрелять, прятаться, выслеживать цель.
Özellikle, korkuyu manipüle edebilen bir şeytan. Конкретно одного, который можете манипулировать страхом.
Yardım etmeyi teklif ettim. Я же хотела помочь.
Sırf beni manipüle edebilmek için oğlumun hayatını tehlikeye attı. Она рисковала жизнью моего сына, чтобы манипулировать мной.
Daha genç ama önderlik etmeyi biliyor. Он молод, но умеет руководить.
Ama belki onu, manipüle edebiliriz. Но мы можем попытаться им манипулировать.
Birileri parti verip beni davet etmeyi mi unuttu? Кто-то решил устроить вечеринку и забыл пригласить меня?
İşte bu manipüle edilebilir. А этим можно управлять.
Zamanında ateş etmeyi bilmiyor. Он не умеет выжидать.
Seni manipüle etmeye çalışıyor. Он пытается манипулировать тобой.
Beni takip etmeyi bırak. Кончай ходить за мной.
Beni manipüle etmeye mi çalışıyorsun Bay Walker? Вы пытаетесь мной манипулировать, мистер Уокер?
Beni rahatsız etmeyi bırakıp müvekkilini hapisten nasıl çıkaracağına odaklansan iyi olur. Так что прекратите меня преследовать и сосредоточьтесь на освобождении вашего клиента.
Birkaç yıla kadar sen de Danny'yi manipüle edebileceksin. Через пару лет ты тоже сможешь управлять Дэнни.
Gidip kendine birkaç arkadaş bul, beni takip etmeyi kes. Вы будете делать несколько друзей, и прекратить преследовать меня!
Bir ajan hedefini her an her yerde manipüle edebilmelidir. Шпион должен уметь манипулировать любой целью в любое время.
Ve koloniler, özgürlüklerini ilan etmeyi istemede tamamen haklıydılar, biliyor musunuz? А колонисты были, ну, совершенно правы, что хотели независимости.
Öğrendiği tek şey istediklerini elde etmek için insanları nasıl manipüle ettiğiydi. Она научилась только манипулировать, получать то, что она хочет.
Bana bebekten ne zaman söz etmeyi düşünüyordun? Когда ты хотела сказать мне о малыше?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !