Exemples d'utilisation de "mesafeyi koru" en turc

<>
Aradaki mesafeyi koru, onları korkutmak istemeyiz. Держи дистанцию, чтоб не напугать их.
Koru beni, aşağıya iniyorum. Прикрой меня! Я атакую!
Her zaman işlerini gizli halleder; çetesi tarafından işlenen suçlar ile kendi arasındaki mesafeyi hep korurdu. Он всегда работал тихо, сохранял необходимую дистанцию между собой и преступлениями, совершаемыми его группировкой.
Bir sorun olursa bizi koru. Будут проблемы - прикрой нас.
1,5 metre mesafeyi unutmayın. 4-6 шагов все время.
Destroyer, çıkışı koru. Разрушитель, прикрывай выход.
Alınmayın ama, Teğmen ışık yılı mesafeyi ölçer, zamanı değil. Естественно, лейтенант, световые годы измеряют расстояние, не время.
Bana karşı ayağa kalkanlardan koru. - Hz. Господь всемогущий, будь нашим освободителем и спасителем.
Bayan Kovac'ın yaşını, boyunu, kilosunu ve fiziksel yeterliliğini hesaba katarak bu mesafeyi hesapladık. Мы рассчитали расстояние на основе возраста, роста, веса и физической подготовки миссис Ковак.
Zeus bu hakaretler için bizi affet ve bizi koru. Зевс, прости нас за оскорбления и защити нас.
Hayır, iki yer arasındaki mesafeyi unut. Нет, забудь о расстоянии между ними.
Haydi, koru onları! Давай, прикройте их!
Çünkü bu, senin hedefinle arandaki mesafeyi korumanı sağlar. Потому что она позволяет работать с клиентом на расстоянии.
Lütfen, onu koru. Пожалуйста, защити его.
Uzun mesafeyi kim sever, biliyor musunuz? Знаешь, кто любит отношения на расстоянии?
Sen burada kalıp Judith'i koru. Оставайся здесь, охраняй Джудит.
Her şeyle arama gerekli mesafeyi koyarım. Я знаю, как держать дистанцию.
Maggie, koru bizi! Мэгги, прикрой меня.
Bir kanard, elevator ve eğik kanat kullandı ve 221 metrelik bir mesafeyi katetti. Он использовал элеватор-утку и крыло с положительным углом, пролетел при этом расстояние в 221 м.
Sen minibüsü al, caddeyi koru. Займись фургоном и прикрывай с улицы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !