Exemples d'utilisation de "mi yapacaksın" en turc

<>
Kedi gibi mi yapacaksın? Хочешь сделать как кошка?
Bana gaylik mi yapacaksın? Ты хочешь меня повеселить?
Üçlü seksi mecburi mi yapacaksın? Который сделает секс втроем обязательным?
Samantha Calder'ın kalp-karaciğer naklini sen mi yapacaksın? Делаешь пересадку сердца и печени Саманте Кэлдер?
Ne yani, sen de gidip deneklerine gizlice deney mi yapacaksın? Так ты тоже собираешься надевать мешок на голову объектам своих исследований?
Şekerleme mi yapacaksın tatlım? Хочешь вздремнуть, милая?
İşini mi yapacaksın yani? И делать свою работу?
Serumu bana verip Lucien'ın dengi mi yapacaksın? Выпить эликсир, стать таким как Люсьен?
Bana sürpriz mi yapacaksın? Планируешь удивить меня чем-то?
Cidden bütün konuşmayı yeniden mi yapacaksın? Ты серьёзно собрался зачитывать всю речь?
Ve biraz da bisküvi. Kahvaltıyı sen mi yapacaksın, o mu? Ты что ли будешь есть завтрак, или все же он?
Naziler yapamadı, sen mi yapacaksın? Фашисты не смогли, ты сможешь?
Demek istediğim, her şey bittiğinde sen ne yapacaksın? А что будешь делать ты, когда все закончится?
Bu işi istiyorsan, bir istisna yapacaksın. Если нужна эта работа, сделаешь исключение.
O zaman Lola'nın çocuğuyla ilgili ne yapacaksın? И что ты сделаешь для ребенка Лолы?
Bu haftasonu ne yapacaksın? Что делаешь в выходные?
Her şey sona erdiğinde ne yapacaksın? Что сделаешь, когда всё закончится?
O zaman ne söylüyorsam yapacaksın. Тогда делай, что говорю.
Ne yapacaksın, casus büyüsü mü kullanacaksın? Что ты сделаешь, используешь шпионскую магию?
O şeytanla anlaşma mı yapacaksın? Собираешься заключить сделку с дьяволом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !