Exemples d'utilisation de "будешь делать" en russe

<>
Паспорта долго будешь делать? Pasaportları ne zaman hazırlarsın?
Джамиль, что будешь делать? Cemil, şimdi ne yapacaksın?
А что будешь делать ты, когда все закончится? Demek istediğim, her şey bittiğinde sen ne yapacaksın?
Что будешь делать с Мо Не? Mo Ne ile ne yapmayı planlıyorsun?
Что будешь делать после окончания школы? Mezun olduğun zaman ne yapmayı planlıyorsun?
На этот раз ты будешь делать как я, сука. Ve bu sefer, benim istediğim şekilde dans edeceksin sürtük.
Что будешь делать, Старичок? Peki ne yapacaksın, ihtiyar?
Имею право знать, что ты будешь делать. Sanırım ne yapmayı düşündüğünü bilmek benim de hakkım.
Ты будешь делать аборт если что-то пойдёт не так? Eğer ciddi bir sorun olduğunu öğrenirsen kürtaj yaptırı mısın?
если будешь делать это бесплатно. Bedavaya yapıyorsan asla dur demez.
Что будешь делать после танцев? Dans sonrası partiye geliyor musun?
И что ты будешь делать? Не пойдёшь? Yani, n'apacaksın, gitmeyecek misin?
Если будешь делать, что велено. Dediklerimi yaparsanız, bir şey olmaz.
Встретишь красного эстонца - что будешь делать? Kendinizi Rus Estonyalıların içinde bulursanız ne yapacaksınız?
Если будешь делать глупости, косые взгляды будут перепадать и мне. Eğer böyle aptalca şeyler yaparsan, ben de aynı duruma düşerim.
Что ты будешь делать со своей вечеринкой? Şu ön tarafta bekleyen partiyi ne yapacaksın?
Ты не будешь делать из него зеркало. Onu bir kapı aynası yapmak için kullanmıyorsun.
Я буду сопровождать Лукаса и Даниель, и ты будешь делать тоже самое. Benim gibi sen de Lucas ve Danielle'e eşlik ediyor olacaksın, hepsi bu.
Что ты будешь делать, близкий план кнопки? Ne yapmak istiyorsun, bir düğmeye mi yoğunlaşmak?
А что ты будешь делать с работниками и деньгами на кампанию? Seçim kampanyası yöneticin, çalışanların kim olacak? Parayı nereden bulacaksın?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !