Exemples d'utilisation de "nadir bir" en turc
Senin durumundaki bir çocuğun anne ve babasının hayatta olması nadir bir durum.
Да. Тебе повезло, редкость - в твоей ситуации иметь обоих родителей.
Yöntem ve ritüellerin nadir bir şekilde birleşimidir, yer ve zaman farklarına rağmen dosyaları birbirine bağlayabilmemizi sağlar.
Редкая комбинация образа действий и ритуала, позволяющая объединять дела, несмотря на разное время и расстояния.
"Bilinen suç ortağı Edmund Reese ,'de nadir bir çizgi roman koleksiyonu soygununda Raymond aleyhinde ifade veriyor."
Вот ещё. Некий Эдмунд Риз указал на Рэймонда как на участника кражи коллекции редких комиксов в -м году.
Nadir bir türdür. O bir kapuçin. Sıradan bir maymun değil.
Это редкая порода, капуцин, а не просто обезьяна.
Gerçi, bunun burada nadir bir şey olduğunu sanmıyorum.
Хотя не думаю, что здесь это большая редкость.
Bu, prognati denilen nadir bir genetik işarettir.
Это редкий генетический маркер, известный как прогнатизм.
Tüm bunlar delilik. Bay Kelso, bilinenin aksine, yabancı biri tarafından cinayet işlenmesi oldukça nadir bir durumdur.
Мистер Келсо, несмотря на всё, что Вы могли слышать, убийства от рук незнакомцев невероятно редки.
PP zincirinin nadir bir yan dalı, yaklaşık maksimum 15 MeV enerjili "boron-8" nötrinoları üretir.
Редкая вариация протон-протонного цикла создаёт нейтрино при синтезе бора-8 при максимальной энергии приблизительно 15 МэВ, и эти нейтрино обнаружить проще всего.
Nadir bir hastalıkta bekleneceği üzere, aHÜS görülme sıklığına ilişkin veriler sınırlıdır.
Как и у всех редких заболеваний, данные по заболеваемости аГУС ограничены.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité