Exemples d'utilisation de "заниматься" en russe

<>
Я делом заниматься пытаюсь. Burada iş yapmaya çalışıyorum.
Иначе зачем всем этим заниматься? Yoksa neden bütün bunları yapalım?
Джимми, я не могу готовить завтрак, заниматься детьми и учиться задерживать дыхание одновременно. Jimmy, hem kahvaltı hazırlayıp hem bakıcılık işine hazırlanıp hem de nefesimi tutmaya çalışamam ya!
Но у тебя есть чем заниматься. Ama senin hala yapabileceğin işler var.
Все или занимаются им или хотят заниматься. Herkes yapar, ya da yapmak ister.
Он хочет заниматься музыкой! O müzik çalışmak istiyor.
Она будет им заниматься. O işi ona bırak.
И ты хочешь заниматься йогой? Yoga yapmak istediğinden emin misin?
Я прекратил этим заниматься. - Да-а... Aslında, bu uygulamaya devam etmiyorum artık.
Ты никогда не думала заниматься этим профессионально? Bunu profesyonel olarak yapmayı hiç düşündün mü?
Ты рано начал этим заниматься. İşe genç başladın değil mi?
Если хочешь заставить меня заниматься с тобой любовью... Ne? - Beni sevişmeye zorlamaya devam edeceksen...
Хватит заниматься мелкими аферами. Küçük işler yok demek.
Чет, мы не можем больше этим заниматься. Chet, bunu yapmaya devam edemeyiz tamam mı?
Единственная подработка, которой ты можешь заниматься, находится в этом офисе. Çok kötü bir durum çünkü. Yapmanı istediğim tek ek burada çalışmandır.
Молодые парни хотят целый день сексом заниматься. Genç adamlar bütün gün seks yapmak isterler.
Но я должен заниматься. Ders de çalışmam lazım!
И чем мне заниматься три месяца? Önümüzdeki üç ay ne yapacağım ben?
Я могу заниматься, где пожелаю. Nerede yapmak istersem, orada yaparım.
Не пытайся заниматься психоанализом. Bana psikanaliz yapmayı bırak.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !