Exemples d'utilisation de "nereden bildin" en turc

<>
Silah gerekmeyeceğini nereden bildin? Почему не взял оружие?
Bekle, bunu nereden bildin? Стоп, как ты узнал?
Paul gibi iri birine hangi dozda vereceğini nereden bildin? Откуда ты знаешь, какая доза была нужна Полу?
Serbest bırakılacağımı nereden bildin? Emin değildim. Как ты узнал, что меня отпускают?
Benim bir ayakkabı ustası olduğumu nereden bildin? Откуда вы узнали, что я сапожник?
Danışman doktorlarından biri lisansını kaybederse mahkemen düşüyor. - Burada olduğumuzu nereden bildin? Если один из твоих врачей теряет лицензию, вся терапия идёт к черту.
Kaçıranların Charlemagne'de olacaklarını nereden bildin? Откуда ты узнал о похитителях?
Bu kadar silahın burada olacağını nereden bildin? Как ты догадался, что тут оружие?
Böyle şeyleri de nereden okudun? Где вы читали эти вещи?
Evet, ama adımı bildin! Да, но ты знал!
Peki ya emirler nereden geliyor? Так откуда все-таки пришел приказ?
Evet. - Burada olacağını da bildin. И знал, что он будет здесь.
Alan. Bu ismi nereden duydun? Где ты слышал это имя?
Şoförün kayıp olduğunu nerden bildin? Tahmin ettim. А откуда вы знали, что водитель пропал?
İkinci arama nereden yapılmıştı? Откуда был второй звонок?
Bunun tek sayı olduğunu nasıl bildin? Откуда ты знал, что нечётное?
Hey, o'e yapılan çağrının kasedini nereden buldun? Где вы достали запись звонка в, а?
Bizim evli olduğumuzu nerden bildin? Как ты узнал, что мы женаты?
dedi. saniyenin ne kadar sürdüğünü nereden bilsin? Откуда ему знать, что именно пятнадцать?
Acaba onu nasıl bildin? Да откуда же ты это знал?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !