Exemples d'utilisation de "nereden geldiğini" en turc

<>
Şu çiftçi çocuk kim olduğunu ve nereden geldiğini unutmuş. Этот фермер забыл, кто он и откуда родом.
Paranın nereden geldiğini ben nasıl bilebilirim ki? Я не знаю, откуда приходят деньги.
Buz çekirdeği örneklerinin nereden geldiğini öğrenebildin mi? А известно, откуда были взяты образцы?
Josh'un bütün parasının nereden geldiğini de açıklıyor. Это объясняет откуда у Джоша столько денег.
Nereden geldiğini bulmamız lazım. Мы должны найти рану.
Bu meyvenin nereden geldiğini biliyor musunuz? Вы знаете, откуда эти фрукты?
Ve bana paranın nereden geldiğini de sorma. И не спрашивай, откуда оно берется.
Biri bana bu hastanın nereden geldiğini söyleyebilir mi? Кто-нибудь скажет мне, откуда этот пациент здесь?
Bu ateşin nereden geldiğini gösteriyor. İtiraf et. Вот откуда у тебя огонёк в глазах!
Ne nereden geldiğini ne de nereye gideceğini sadece süreceksin, vakit öldüreceksin. Не движении откуда-то, не движении куда-то просто движении, отсчете времени.
Elmasların nereden geldiğini bilir misin, evlât? Знаешь, как получаются алмазы, малыш?
Bu tutkunun nereden geldiğini anlamaya çalışıyorum. Я просто думаю, откуда это.
Bu çocukların nereden geldiğini hiç mi hiç umursamıyorum. Мне совершенно наплевать, откуда берутся эти парни.
Bana daha önce de söylemişti aileden hiç kimse bu madalyonun nereden geldiğini bilmiyormuş. Она сказала, что никто в семье не знал откуда взялся тот медальон.
Bunca zamandır bu genin nereden geldiğini bulmaya çalışıyordum. Все это время я пыталась понять откуда он.
Anlamaya ihtiyacımız var bu paranın nereden geldiğini. Ты должен выяснить, откуда поступили деньги.
O notun nereden geldiğini bulmam gerek. Надо узнать, откуда эта записка.
Bu robotların nereden geldiğini öğrenmek istiyorsanız, benim canlı bir tanesine ihtiyacım olacak. Если ты хочешь знать откуда эти боты берутся, я собираюсь заполучить живого.
Hisse senedi işletmesine dahil ettiğin paranın tam olarak nereden geldiğini biliyorum. Я прекрасно знаю, откуда взялись деньги для манипуляций с акциями.
Nereden geldiğini hatırlamak önemlidir. Важно помнить откуда ты.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !