Exemples d'utilisation de "o kara" en turc

<>
Şimdide tek elinle, o kara bulutlara ulaştığını düşün. Но теперь представь, что ты дотягиваешься одной рукой.
O kara gecenin anıları. Воспоминания той темной ночи.
Senin o kara kıçını aldattılar. Они подставили твой черный зад.
Ablan niye o kara gözlükleri takıyor? Почему твоя сестра в тёмных очках?
O kara borsacı piçi bu deliğe tıkma yolunda kampanyanın bir parçası olmayı çok isterim! А я бы хотела быть в твоей команде. И посадить этого барыгу в яму!
Ben sadece o kara bulutlu hayatındaki umut ışığına parmak basıyorum. Я пытаюсь указать на луч надежды в твоей мрачной жизни.
O kara paraya elini sürmemen lazım senin. Ты не должен касаться этих грязных денег.
Manat'ın Dolar ile resmi oranı ile 0 $'a denk geliyorken, kara markette doların manattan fazlaya denk geldiğini belirtmenin de önemi var. Хотя по официальному курсу маната к доллару это составляет более, 4 доллара, стоит отметить, что на чёрном рынке за доллар можно получить более манатов.
Kara, Mikey'in canını asla yakmaz. Кара никогда не навредила бы Майки.
O gün pek de Kara Şahin Düştü filmi gibi değildi. Ну тот день не был похож на падение чёрного ястреба.
Haklısın, bunlar bizim kara kutumuz oldu. Her şeyimiz bunların içinde. Ты права, это наш черный ящик, там внутри всё.
Kara Maske planın sadece bir parçası. Чёрная Маска всего лишь часть плана.
"Kara Hançer" diye adlandırıyoruz. Операция называется "Чёрный кинжал".
Dünyanın her yerinden fizikçiler kara delik davranışlarını inceliyor. Физики по всему миру изучают поведение черных дыр.
Kara barut hiçbir yere gitmiyor. Мы не вывезем чёрный порошок.
Hayır, sorun Kara değil. Дело совсем не в Каре.
Nasıl? Kara Şahin'i oraya ne para için ne de aşk için indiremiyorum. Я не могу направить туда Чёрный ястреб ни по плохому ни по хорошему.
Kara Gök bizim olacak. Черное Небо будет нашим.
Ama Kara burada kalıyor. Но Кара остаётся здесь.
Seni bu kadar uzağa sadece kara büyüler getirebilir. Только черная магия могла перенести тебя так далеко.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !