Exemples d'utilisation de "oğlum" en turc avec la traduction "мой сын"
Traductions:
tous48
мой сын17
сын9
мой7
сынок3
мальчик2
сыне2
сыном2
малыш1
моего сына1
мужик1
сына1
сыновей1
чувак1
Bay Jacques, oğlum aptalca davranıp ona bir iyilik yaptı.
Мистер Жак, мой сын по глупости оказал ей услугу.
Evet. Oğlum Iestyn'ın, kızının da izniyle kızını görmesine izin istemek için geldim.
Чтобы мой сын Йестин имел разрешение с разрешения твоей дочери обвенчаться с ней.
Sen de oğlum gibi kardiyotorasik cerrahi uzmanlığı yapmayı düşünüyordun, doğru muyum?
Ты собираешься продолжить заниматься кардиоторакальной хирургией, как мой сын, правильно?
Oğlum Lorenzo şu an "Matrix" karakteri gibi giyiniyor. Bir gün o botları çıkartacak.
Мой сын Лоренсо одевается как персонаж из Матрицы, с этими ботинками он как-нибудь утонет.
Oğlum ve arkadaşları şeker hastası bir çocuk için parti yaptılar.
Мой сын с друзьями организовал ее для детей больных диабетом.
Benim oğlum öldürüldü, o yüzden hahamın oğlu da aynı kaderi paylaşmalı.
Убит мой сын, значит, сын Раввина должен разделить его судьбу.
Oğlum beni dün akşam neredeyse öldürüyordu, çünkü senin haklı olduğunu göstermek istiyordu.
Мой сын чуть не застрелил меня вчера вечером, он хотел доказать правду.
Bir yıl önce, evsizdim. Ve umutsuzca oğlum için tıbbi yardıma ihtiyacım vardı.
Год назад я была бездомной, а мой сын нуждался в медицинской помощи.
Renee, Nathan Scott, benim oğlum, doğmamış çocuğunun babası mı?
Рене, Нейтан Скотт, мой сын, отец вашего будущего ребенка?
Oğlum orada bir yerde muhtemelen sarhoş ve korkmuş durumda ve ben onu bulmalıyım.
Мой сын внутри возможно пьяный и испуганный, и я должна найти его.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité