Exemples d'utilisation de "okula gidiyorum" en turc

<>
Süresi belirsiz olarak öğretim görevlisi çalışmayı durdurdu ve 31 öğrenci okula gitmeyi kesti. члена преподавательского состава прекратили свою работу на неопределенный срок и ученик прекратили посещать школы.
Şimdi bir aşçılık okuluna gidiyorum. Теперь хожу в кулинарную школу.
Okula gitmemek için bahane arıyor işte. Поэтому может не идти в школу.
Maris'le boşanma anlaşmamızın sonucunda göl konarında bir evim oldu. Bu öğleden sonra oraya gidiyorum. После раздела имущества мне достался прелестный домик у озера в который я сегодня отправляюсь.
Okula yakın bir villa seçebilirsiniz ya da tam tersi olabilir. Вы можете выбрать школу в зависимости от дома или наоборот.
Şu an özel derse gidiyorum. Я сейчас направляюсь на занятие.
Evet.. sınıfta yeni bir okula gelmek biraz zordur. Трудно переходить в новую школу в предпоследний год учебы.
Ben babamın kulübesine gidiyorum. Я поеду в хижину.
Peter, Senden Chris ve Meg'i okula götürmeni istiyorum. Питер, нужно отвезти Криса и Мэг в школу.
Ben kolu aramaya gidiyorum! Я пойду поищу руку!
Okula gitmeyeceksin ve model olacaksın? - Evet. Ты не пойдёшь учиться, а станешь моделью?
Alman İstihbarat bürosuna gidiyorum şimdi. Я сейчас еду в БНД.
Okula geri dönmeye karar verdim diyebiliriz. Можно сказать, вернулся в школу.
O zaman hapishaneye mi gidiyorum? Так я отправлюсь в тюрьму?
O okula gidecek ve bu son sözüm. Она идет в школу и это окончательно.
Yarından sonraki gün ben de hastaneye gidiyorum. Послезавтра я тоже туда поеду. Отвези меня.
Ayrıca New York'ta bir okula gitmek konusunda inanılmaz heyecanlıyım. Еще я очень взволнован возможностью пойти в колледж Нью-Йорка.
Benim ilk gidiyorum doğum öncesi ob-GYN şey yarın. Я собираюсь завтра на первый предродовой гинекологический осмотр.
Sen okula dön artık. Спасибо. Возвращайся в школу.
Ben kaymaya gidiyorum, kahpeler! Я иду кататься, сучки.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !