Exemples d'utilisation de "olay yeri inceleme" en turc

<>
Hiçbir polis nedensiz yere bütün bir olay yeri inceleme ekibini taşraya getirmez. Ни один коп не потащит в глушь целую бригаду криминалистов без причины.
Olay yeri inceleme yolda. Криминалисты уже в пути.
Olay yeri inceleme hiçbir kazı yapılmadığını söyledi. Hem de hiç. Криминалисты говорят, что в округе никогда не было раскопок.
Fakat olay yeri inceleme uzmanları evdeki çöp öğütücüsünde bir kameraya ait hafıza kartı bulmuşlar. Но криминалисты нашли карту памяти на месте преступления в измельчителе раковины у нее дома.
Olay yeri inceleme Saif'in Henning hakkında anlattıklarını doğruladı. Предварительная экспертиза подтверждает, что Хеннинг был там.
Thea'yla bilgi toplamaya gidelim, bakalım olay yeri inceleme bir şey kaçırmış mı. Мы с Теей пойдем посмотрим, может полиция что-то пропустила на месте преступления.
Evet, olay yeri inceleme bütün yüzeyi ovaladığını söylüyor. Да, криминалисты говорят, что все поверхности обработали.
Duke ü arayacağım. HPD yi arayacağım ve kabine olay yeri inceleme ekibi çağıracağım. Я позвоню Дюку, свяжусь с полицией Гавайев, они отправят туда криминалистов.
olay yeri inceleme tabutta ya da başka bir yerde bulamadı. Криминалисты не нашли его в гробу или где либо еще.
Olay yeri cesedin üzerinde bunu buldu. Судмедэксперты нашли на теле эту вещь.
Ama Olay Yeri İnceleme evde bazı ilginç kanıtlar buldu. Но криминалисты нашли на месте преступления неожиданные отпечатки пальцев.
Evet ama olay yeri incelemenin bulduğu kovanlar tek bir silahtan. Да, но криминалисты нашли гильзы только от одного пистолета.
Olay yeri ekibi inceliyor ama bir çeşit patlamaya benziyor. Arıza kaynaklı mı? Хорошо, служба все еще работает, но похоже на какой-то взрыв.
Komşu evleri boşaltın ve bir olay yeri bölgesi belirleyin. Боевая команда, очистите соседские дома и установите периметр.
Olay yeri incelemeye söyle topraktan örnek alsınlar. Вызывайте криминалистов, пусть возьмут анализы почвы.
Sammy, olay yeri incelemeyi çağır. Сэмми, звони в специальный отдел.
Olay Yeri İnceleme, evinde ne buldu? А что криминалисты нашли в ее квартире?
Olay yeri bu maskeyi kuyumcudan birkaç sokak ötedeki bir çöp kutusunda buldu. Криминалисты нашли маску в мусорном баке в нескольких кварталах от ювелирного магазина.
Yani, ne, bu adam olay yeri fotoğrafları mı çekiyor bizim için? Так, что, этот парень делает снимки места преступления также для нас?
Kilise kapısı önünde olay yeri şeridi görmeyi sevmiyorum. Мне не нравится видеть заградительную ленту перед церковью.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !