Exemples d'utilisation de "olduğundan emin değilim" en turc

<>
Fin, bunun iyi bir fikir olduğundan emin değilim. Фин, не думаю, что это хорошая идея.
Kardeşim. Bunun yürümek için en iyi zaman olduğundan emin değilim Briggs. Не думаю, что сейчас подходящее время для прогуляться, Бриггс.
Bunun iyi bir fikir olduğundan emin değilim Jussy. По-моему, это не лучшая мысль, Джесси.
Ben sadece bu hapların yeterli bir kanıt olduğundan emin değilim. Я просто не уверен, что эти таблетки служат доказательством...
Hangisinin yanlış bot olduğundan emin değilim! Что если я выберу неправильную лодку?
Ne demek olduğundan emin değilim. Ama kesinlikle öğrenmeye değer. Но это означает что-то, что определенно стоит выяснить.
Birisini suçlamak için uygun bir zaman olduğundan emin değilim, Henry. Не уверен, подходящее ли сейчас время тыкать пальцем, Генри.
Söyleyebileceğim daha fazla bir şey olduğundan emin değilim. Не уверена, что могу что-то ещё рассказать.
Lord Hazretleri'nin sevilmesi kolay biri olduğundan emin değilim. Не думаю, что его светлость легко полюбить.
Ama bunun Bonnie'ye ihanet etmek için geçerli bir sebep olduğundan emin değilim. Но я все еще не уверен, что это причина предавать Бонни.
Kimin güvenilir olduğundan emin değilim. Не знаю, кому доверять.
Otelimin nerede olduğundan emin değilim. Я не уверен, где находится моя гостиница.
Bazı kızlar, yaptığınız duyurunun ne olduğundan emin değil. Некоторые девушки не понимают, что именно вы предлагаете.
Emin değilim, Gretl. Не знаю, Гретель.
Evimize giden güvenli bir hat olduğundan emin olana kadar hiçbir şey değişmeyecek. Пока я не буду уверен, что линия защищена ничего не изменится.
Daha ileriye gitmemin uygun olacağından emin değilim. Не думаю, что мне можно дальше.
Her şeyin düzgün olduğundan emin ol. Убедись, что все идет гладко.
O prensip burada işler mi pek emin değilim. Не думаю, что этот принцип тут применим.
O zaman Paul'un hatası olduğundan emin misiniz? Вы уверены, что это вина Пола?
Bu durumda gerizekalı olan nasıl ben oluyorum tam emin değilim. Не уверен, что именно я тупица при таком раскладе.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !