Exemples d'utilisation de "olması gerektiği" en turc
Tanrının krallığı, iyilik demektir. Ve tam burada, olması gerektiği yerde.
Царство божие, означающее благодать, прямо здесь, где и положено.
Malezya'nın satranç turnuvasında kıyafet kurallarıyla ilgili basitçe bir oyuncunun "saygın görünüşü" olması gerektiği belirtiliyor.
Дресс - код малайзийских шахматных турниров просто гласит, что игрок должен иметь "достойный внешний вид".
Buna karar vermedikçe, Sonra kabul etmede başarısız olduk Bitiş çizgisinin nerede olması gerektiği üzerine.
Не придя к согласию здесь, мы потом не могли решить, где будет финиш.
Her zaman, bilginin bedava olması gerektiği konusunda hemfikirdik.
Мы всегда оговаривали, что информация должна быть открыта.
Bir erkeğin evlenmek için deli olması gerektiği mi?
Каждый мужчина ненормальный, если он решил жениться?
Kurallara uyup her şeyi olması gerektiği gibi yapmalısın.
Вы следуете правилам и выполняете все должным образом.
Artık kafan da düzeldiğine göre her şey olması gerektiği gibi işleyebilir.
Теперь твоя голова не загромождена, и всё работает как часы.
Çünkü idare, milletin içkilerinin buzsuz olması gerektiği yönünde karar aldı. Daha çabuk sarhoş olsunlar diye.
Поскольку руководство определило что когда люди пьют напитки без льда, они становятся пьяны слишком быстро.
Görünen o ki olması gerektiği şekilde bunu gözden geçirmedin.
Похоже, как следует о последствиях ты не думал.
O, bu gruptayken, burası olması gerektiği gibi bir yerdi.
Когда она ходила в группу, в ней было просто отлично.
Leydim, ben bir savaşçıyım ve savaşçılar bilir ki her şey olması gerektiği zamanda olmalıdır.
Я ведь герой, госпожа, а герои знают, что всё должно происходить вовремя.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité