Exemples d'utilisation de "olmaya çalışıyoruz" en turc

<>
Hâlâ insanlara yardımcı olmaya çalışıyoruz, değil mi? Мы все ещё хотим помочь людям, да?
Bir babanın öz kızını öldürmesine engel olmaya çalışıyoruz. Мы пытаемся удержать отца от убийства собственной дочери.
Çünkü işlevsel olmaya çalışıyoruz. Нам нужно быть нормальными.
Biz sadece destek olmaya çalışıyoruz. Мы просто пытаемся тебя поддержать.
Ama olabildiğince iyimser ve pozitif olmaya çalışıyoruz. Но мы стараемся держаться оптимистично. Насколько возможно.
Hepimiz kendimizce yardımcı olmaya çalışıyoruz. Мы все пытаемся помочь по-своему.
Sadece uyum sağlamana yardımcı olmaya çalışıyoruz. Мы просто пытаемся помочь тебе вписаться.
Yeminli düşmanlar olmaya devam mı? Мы снова стали заклятыми врагами?
Nihayet beraber yaşıyor ve beraber çalışıyoruz. Мы наконец-то живём и работаем вместе.
Burası sıcak olmaya başladı. А здесь становится жарко.
Beraber bir hikaye üzerinde çalışıyoruz. Мы вместе работаем над историей.
O zaman avukat olmaya karar vermiştim. Именно тогда я решила стать юристом.
Hala hapishaneyi kontrol altına almaya çalışıyoruz. Мы всё ещё пытаемся обезопасить тюрьму.
Kirishitan olmaya devam edebilirler. Они могут оставаться христианами.
Burada dünyayı kurtarmaya çalışıyoruz, sende cüzdan mı çalıyorsun? Мы пытаемся спасти мир, а ты воруешь кошельки?
Fakat Lucrezia neden Roma'nın piyonu olmaya razı olsun ki? Но почему Лукреция согласна стать орудием в руках Рима?
Sutton, biz sadece seni korumaya çalışıyoruz. Саттон, мы посто пытаемся защитить тебя.
Çocuklara destek olmaya geldim. Просто пришла поддержать ребят.
yıldan fazladır beraber çalışıyoruz ve onca zamandır şu anki kadar bile sohbet etmemiştik. Мы лет работаем вместе. Но никогда так долго не общались, как сегодня.
Her nefesim son nefesim olmaya aday. Каждый мой вздох может стать последним.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !