Exemples d'utilisation de "olmuş olabilir" en turc
Hepimiz insanız ama bir şey olmuş olabilir diye korkmuyor musun?
Мы все люди, но вы боитесь что что-нибудь случится?
Bu yaraya bir tür silah neden olmuş olabilir.
Эта травма должна была быть нанесена каким-то оружием.
Parazite cebri nötrino evirtimi neden olmuş olabilir.
Это могло быть вызвано сильной инверсией нейтрино.
Vücudundaki yarım dairesel kesikler borudan dolayı olmuş olabilir.
Труба соотносится с этими полукруглыми ранами на теле.
saatlik barmen vardiyası yüzünden olmuş olabilir, değil mi?
Так он мог быть после восьмичасовой смены в баре?
Ellerindeki çürükler ve kesikler birini sık sık hedef tahtası olarak kullanması yüzünden olmuş olabilir.
Эти гематомы и разрывы могли быть следствием того, что кто-то постоянно избивал объект.
Sizce ölüm öncesi bu yaralara ne sebep olmuş olabilir?
Как вы думаете, что вызвало эти прижизненные травмы?
Büyü, bir zamanlar dünyada muazzam bir güç olmuş olabilir.
Возможно когда-то магия и была могущественной силой в нашем мире.
Bu onun bilincini kaybetmesine sebep olmuş olabilir, ama...
То есть газ мог лишить его сознания, но...
Bu soruşturma onların ölümüne neden olmuş olabilir mi?
Но это ли расследование привело к смерти обоих?
Jon her birine tablet aldı. Beyinleri tahrip olmuş olabilir.
Джон купил им планшеты и это разрушает их мозг.
Gözü açık tutmak için spekulum gibi bir aletden olmuş olabilir.
Возможно, от расширителя, чтобы держать ее глаза открытыми.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité