Exemples d'utilisation de "oradan çıkaralım" en turc

<>
Onları alacak olan gemi gelmeden insanlarımızı oradan çıkaralım. Уходите оттуда, пока за ними не прибыли.
Benim önerim, onu oradan çıkaralım. Я предлагаю вытащить его зад оттуда.
Ancak birinin bu kapıları kullanıp terasa çıkması ve oradan da çalışma odasına girmiş olması çok muhtemel. Но кто-то мог пройти через эту дверь, выйти на террасу, и оттуда в кабинет.
"Çok üşüdüm! Üstümüzü çıkaralım, yorganın altına girip ısınalım" dedi. Мне холодно, давай снимем одежду и залезем под одеяло, чтобы согреться.
Ve oradan sonra, arabayla gideceğiz. И оттуда мы отправимся по шоссе...
Şu an için anın keyfini çıkaralım. Давай наслаждаться моментом. Здесь и сейчас.
O zaman hemen oradan kaybolun. Тогда вам нужно убираться оттуда.
Hep birlikte sessizliğin tadını çıkaralım. Давайте насладимся тишиной все вместе.
O zaman çıkar onu oradan. Так выведи её от туда.
Tamam, IP adresini çıkaralım. Так. Давай пробьем IP адрес.
En kısa sürede çıkar onu oradan. Уводи его оттуда как можно скорее.
Tamamdır, hadi seni buradan çıkaralım. Хорошо, давай заберем тебя отсюда.
Damon! Çık oradan! Деймон, убирайся оттуда!
Onu ana yola çıkaralım. Вытащим его на хайвэй.
S.H.I.E.L.D.'a sinyal verdiğiniz anda kurtarma timi ikinizi de oradan çıkaracak. Как только подашь сигнал эвакуационная команда Щ.И.Т.а вытащит вас оттуда.
Bu anın tadını çıkaralım. Давайте просто насладимся моментом.
Margaret, sadece uzaklaş oradan. Маргарет, лучше уходите оттуда.
Dent için arama bülteni çıkaralım. Давай выпустим бюллетень на Дента.
Tekneyi alın ve oradan çıkın. Берите судно и уходите оттуда.
O yüzden bu kısmı aradan çıkaralım hemen. Давайте перейдём к этой части прямо сейчас.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !