Exemples d'utilisation de "orta boy" en turc

<>
Bir orta boy latte. Большой двойной соевый латте.
Eminim öyledir. Ama bana bir orta boy çizburger, kola ve patates kızartması. Конечно, но я буду чизбургер, средний, кока-колу и жареную картошку.
Üç orta boy havuç. Три морковки среднего размера.
Sonra orta boy kütükler gelir. Затем журналы средних после этого.
Orta boy, az yağlı ve köpüksüz. Тройной средний, низкокалорийный, без пены.
Affedersiniz, orta boy soya cappucino alabilir miyim? Vanilya sıkabilirseniz, lütfen? Извините, можно мне средний тройной капучино с тремя каплями ванили, пожалуйста?
Sana orta boy bir sedan. Следующий. Ага, средний седан.
Orta boy bir şey sipariş ettiğimi düşünmüştüm. Думаю, надо поменять на средний размер.
Bedenim, orta boy. У меня средний размер.
Orta boy, ekstra kavrulmuş. Средний стакан, сильная обжарка.
Volkswagen Amarok, Volkswagen Ticari Araç tarafından üretilen orta boy bir pickup kamyonet türüdür. Volkswagen Amarok - среднеразмерный пикап, разработанный Volkswagen.
Iki boy var, orta ve buyuk tamam mi? У нас тут два размера - средний и большой.
Büyük boy Americano ve ekstra çikolata parçacıklı duble mocha. Тройной Американо и двойной мокко с дополнительной шоколадной стружкой.
Orta sınıfın yükselmesi ve iklim değişikliği klimalara olan talebi bu yıl % oranında arttırdı. В этом году спрос на кондиционирование воздуха увеличился на% из - за роста среднего класса и изменений климата.
Kurban erkek, 5 boy, kilo iri kıyım bir adam. Жертва - мужчина, рост см, вес кг. Довольно крупный.
Rusya'daki toplumsal davranış genellikle Orta Asya ve Kafkaslar'dan gelen göçmenlere karşı düşmanca. Общественное мнение в России часто враждебно по отношению к мигрантам из Центральной Азии и с Кавказа.
Lucky Arrow ikinci, çeyrek boy kaldı. Счастливая Стрела отстаёт на три четверти корпуса.
Eski Sovyet Orta Asya bölgesinde uluslararası şirketler sıkça kötüye kullanılmakta. В постсоветской Центральной Азии нередки случаи нелегального использования международных торговых марок.
Yaş, boy, cinsiyet; hepsi uyuşuyor. Возраст, вес, пол - все совпадает.
Her yıl milyonlarca işçi göçmen Orta Asya'dan Rusya'ya gelmek için memleketini terk ediyor. Каждый год миллионы трудовых мигрантов из Центральной Азии оставляют свою родину и едут в Россию.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !