Exemples d'utilisation de "ortak noktası nedir" en turc

<>
Pekâlâ, dramatik bir sahnenin önemli noktası nedir? Окей, что является успехом в драматической сцене?
Dünyadaki bütün ünlüler Tom Cruise, John Travolta, Kevin Spacey; hepsinin ortak noktası var. Все знаменитые звезды: Том Круз, Джон Траволта, Кевин Спейси. Их всех объединяло одно.
Kyoko, o iki adamın birçok ortak noktası varmış. Кёко-сан, у этих двоих действительно было кое-что общее.
Riley tarihi yasaya işler, eminim ikinizin bir sürü ortak noktası vardır. Райли участвует в исторических реконструкциях, так что у вас много общего.
İkimizin, aslında düşündüğünden çok daha fazla ortak noktası var, Owen. У нас с тобой больше общего, чем ты думаешь, Оуэн.
Obezlerin, yalancıların, sarhoş sürücülerin, Ohio State destekçilerinin ortak noktası ne? Патологическая ложь, пьянство, голосование за Буша, что между ними общего?
Kurbanların ortak noktası neydi? Что общего у жертв?
Bunun tesadüf olması için, şarkıların birçok ortak noktası olması gereklidir. У них просто слишком много общего, чтобы счесть это совпадением.
Siz ikinizin çok ortak noktası var öyle değil mi? У вас двоих столько общего, не так ли?
Bu hastaların ortak noktası ne? Что общего у этих пациентов?
Yani ikinizin çok ortak noktası var. Просто у вас двоих много общего.
Arabaların ortak noktası ne? Что общего у машин?
Fakat hepsinin bir ortak noktası vardır. Bel kemiği karbondur. Одна их всех объединяет нечто общее - углеродная цепь.
Hepsinin ortak noktası ne görebiliyor musunuz? Видите, что между ними общего?
yılında Şanghay İşbirliği Örgütü'nün (ŞİÖ) kurulmasından beri Rus ve Çinli yetkililer sık sık ortak siber güvenlik girişimleri hakkında görüşmeler yapmaktaydı. Со времени основания Шанхайской организации сотрудничества (ШОС) в году российские и китайские чиновники часто обсуждают совместные инициативы в области кибербезопасности.
Bazılarının size ulaşmaya çalışırken ölmesi ile kıyasladığınızda, hava alanında dört saat beklemek nedir ki? Некоторые из них умерли, только чтобы попасть к вам, что такое четыре часа в зале ожидания по сравнению с этим?
Tungsten, bütün elementler içinde en yüksek erime noktası olan elementtir. У вольфрама по сравнению с другими элементами самая высокая точка плавления.
Bu duvar, ortak dinlence ve calisma amaciyla kurulmustu. Это ограждение было построено для общего отдыха и учебы.
Bu bilginin içeriği nedir? Какова природа данной информации?
Herkesin bir zayıf noktası vardır. Слабое место у всех есть.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !