Beispiele für die Verwendung von "место" im Russischen

<>
Пробыв в Дадаабе как в ловушке года, Фиш надеется переселиться в менее опасное место со своими дочерьми, которые до сих пор живут в лагере. Он хочет начать новую жизнь. yıl boyunca Dadaab ve Kenya'daki tutsaklık benzeri yaşamından sonra, halen kampta yaşayan kız kardeşleriyle birlikte daha barışçıl bir yere yerleşmeyi, artık yeni bir hayata başlamayı umuyor:
"В ЭТОМ доме ваше место, женщины". "Kadın, senin yerin BU ev."
Мы уничтожили место, приносившее радость и смех всему миру. Tüm dünyaya kahkaha ve neşe getiren o yeri yok ettik.
Место которое не хочется покидать. Kimsenin ayrılmak istemediği o yer.
Само собой, он злится, пытается найти своё место в жизни. Elbette ki kızgın ve aa, bilirsin, nereye ait olduğunu bilmiyor.
Это место превратило мой магазин в город призраков. O yer, bu dükkanı hayalet şehrine çevirdi.
Придётся искать новое место, чтобы смотреть игры, Майки. Şimdi maçı izlemek için yeni bir yer bulmamız gerekecek Mikey.
Интересное место вы выбрали. İlginç bir yerin var.
Это место хранит множество твоих воспоминаний. Bu yerin sende çok anısı olmalı.
Джой, берите его место. Joey, onun yerini al.
Здесь не место для презервативов. Prezervatif takmak için yanlış yer.
Самое важное место здесь - это кухня. Önce en önemli yerden başlayalım, mutfak.
Я приехал в Нью-Йорк и построил это место. Ben New York'a geldim ve bu yeri kurdum.
Это место наверняка посеет в наших рядах сомнения, подстегнет воображение... Hepimizin dengesini bozacak bir yer. Hayal gücümüzle oyunlar oynayacak bir yer.
Он искал место для встречи с кем-то, вдали от лишних глаз. Biriyle buluşmak için bir yere ihtiyacı vardı, gözden uzak bir yere.
В нашем мире есть место для двоих Свидетелей. Yeni Dünya'da da siz iki Şahit'e yer var.
Положи на место, Твинки. Onu yerine koy, Twinkle.
Подумал, что хорошо бы мальчику увидеть это место. Düşünüyordum da, çocuk burayı görse iyi olur belki.
Мама с папой потратили лет, строя это место. Satmak mı? Annemle babam buraya yıl emek verdiler.
Единственное не прикрытое место. Kabuğumun olmadığı tek yer.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.