Exemples d'utilisation de "oyuncu seçimi" en turc

<>
Yarım saate oyuncu seçimi yapmam lazım. У меня подбор актеров через полчаса.
Bundan sonra, ülke çapında oyuncu seçimi yapmamız gerek. Но, чтобы найти её, нужен национальный кастинг.
Öğrenci filmi oyuncu seçimi saatleri feci yoğun. Evet. Его расписание прослушиваний в студенческий фильм просто безумно.
Fransız başkanlık seçimi sona ermiş olabilir ama seçimi kaybeden başkan Nicolas Sarkozy'nin seçim kampanyasının merkezine göçmenlik sorununu koymuş olması hala Internet'te tartışılmakta. Хотя президентские выборы во Франции уже завершены, на просторах интернета не утихают дискуссии по поводу того, почему Николя Саркози сделал главной темой своей предвыборной кампании именно иммиграцию.
Normalde kendileri de oyuncu olmak ister. Обычно они сами хотят стать актерами.
Öyleyse doğru seçimi yap, Walt. Тогда сделай правильный выбор, Уолт.
Ne? "Hiçbir oyuncu hiçbir şekilde hakemle fiziksel temasa geçemez." "Ни один игрок не должен контактировать с ампайром в любом виде.
Pekâlâ, öyle diyorsan öyle olsun. Ama ben sadece bu seçimi kazanmak için uğraşıyorum. Если это ваша легенда, ладно, но меня волнует только победа в выборах.
Anlaşılan onlara göre bir oyuncu değilim. Актер не их типа, видимо.
Bu araba Hollywood kahramanlarının seçimi. Это непременный выбор голливудского героя.
Onun iyi bir oyuncu olacağını sanıyordum. Я думал, он будет игроком.
Bak, bu seçimi sen yaptın. Слушай, это полностью твой выбор.
En sevdiğiniz oyuncu kim? Кто ваш любимый игрок?
Enteresan bir kıyafet seçimi olmuş. Это забавный выбор из гардероба.
Dostum, tabiki birinci oyuncu olabilirsin. лады! Можешь быть первым игроком!
Alışılmamış bir mekân seçimi. Необычный выбор места встречи.
Ne dediğini anlamadım oyuncu. Прошу прощения, актер?
John'un asteroit seçimi doğru. Джон выбрал верный астероид.
Oyuncu değilsin. - Evet. Ну, ты не игрок.
Bir şey bulamasa da ilginç bir silah seçimi olduğu kesin. Что бы она там ни нашла, странный выбор оружия.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !