Exemples d'utilisation de "oyunlarda hile" en turc

<>
Bir çeşit hile olmalı. Должно быть какой-то фокус.
Ben sadece oyunlarda çok da iyi değilimdir. Я не особо хорошо играю в игры.
Başka bir deyişle birinin hile yapması lazım. Иными словами надо переделывать игру под себя.
Eski Yunan draması sadece üç aktör (protagonist, deuteragonist ve tritagonist) ve ilave olarak bir korodan oluştuğu için, oyunlarda her oyuncu genellikle birkaç parça birden oynadı. Поскольку в древнегреческой драме участвовали только три амплуа (главный герой, дейтерагонист и тритагонист) плюс хор, в каждом амплуа могло быть несколько актеров.
Bu çıkmaz kasabadaki tüm hile hurdayı bilirim ben moruk. я знаю все схемы обмана в этом умирающем городе.
Bu oyunlarda kullanılan mekanlar çoğunlukla Brazzaville'in kuzey kesimindeki yeni Kintele Sports Complex'te ve mevcut Alphonse Massemba-Débat Sport Complex'te yer almaktadır. Сооружения, в которых будут проводиться игры, в основном расположены в спортивном комплексе Кинтеле на севере Браззавиля, а также используется спортивный комплекс Alphonse Massemba-Debat.
Hile yapıyorsun, ihtiyar. Грязный трюк, старик!
Çocuk hayatı boyunca bir kere bile hile yapmadı. Парень не сжульничал ни разу в своей жизни.
Hatta softball maçında hile yapacak kadar alçaldım. Я даже перестал жульничать в этой игре.
Senin hile yaptığını anladı mı? Он узнал что вы мухлевали?
Otto! Hayır, yapmadım. Hile yapmadım. Отто, нет, я не обманывала.
Bazı zaferler, hile yapanlar tarafından ilan edilir. Некоторые победы достаются тем, кто готов обманывать.
Havalı hile değil mi? Прикольный фокус, а?
Sen hile yaparsan, ekstra kart çekerim. Если обманешь, я возьму еще карту.
Bir şey söylemek istemedim ama bu Rothstein hile yapıyor. Я хотел промолчать, но этот Ротштейн - жулик.
İnsan hile yapıyor gibi hissediyor. Ах! Приятное ощущение обмана.
Hayır, bu hile değil. Нет, это не фокус.
Hayır, sen hile yapıyorsun. Нет, ты будешь жульничать.
Rodney hile yapmadığı sürece. Пока Родни не жульничает.
Bunun bir hile olduğunu biliyorsun, değil mi? Вы понимаете, что это фокус, да?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !