Exemples d'utilisation de "parça kağıdın" en turc

<>
Bir parça kağıdın var mı? У тебя есть клочок бумаги?
Bunu Satürn halkasında bir parça olarak hayal edin. Ne manzara ama. Представьте, что это фрагмент кольца Сатурна, какой открывается вид!
Kullandıkları kağıdın %75'den fazlası geri dönüşümlü. Более% бумаги используется для вторичной переработки.
Bir parça parmak izi var ayrıca. У меня тут часть отпечатка пальца.
Bir kalem, kağıdın var mı - saniye. Есть карандаш и листок бумаги? Восемь секунд...
Bir parça ağlamak ona iyi gelir. Оставь его. Ему полезно немного поплакать.
Kağıt katlamadan önce bir kağıdın nasıl yapıldığını anlamanız ve değerini bilmeniz gerekiyor. Прежде чем складывать бумагу, надо научиться понимать, как бумага появляется.
Karısını parça parça, haftalarca evine yolladılar. Ему неделями присылали по почте части их тел.
Bir kağıt gördü. Madam Cavendish kağıdın, kocası John'un sadakatsizliğini gösteren bir kağıt olduğunu düşünmüştü. Она находит то письмо, которое мадам Кавендиш считала письменным доказательством неверности своего мужа Джона.
Çalışıyorlar. Başka parça yok değil mi? А какие-нибудь другие части тела нашли?
Bir parça metal buldum. Я нашла фрагмент металла.
Ve parça için de özür dilerim. О, и извините за номер.
Onun, benden bir parça olduğunu unutma. Не забывай, что он часть меня.
Ama ufacık bir parça. Но это часть крошечная.
Zavallı adamın vücudu parça parça etti. Он разрубил тело бедняги на куски.
Burada da bir parça buldum. У меня тут еще части.
Parça yaklaşık minimetre uzunlukta. Фрагмент длиной приблизительно миллиметров...
Bütün mü parça mı istersiniz memur beyler? Вам кусочек или возьмете целую, офицер?
Çalışması gereken bir parça daha var. Ей нужно попрактиковаться в другой части.
Marian'a bir parça ayırın. Оставьте кусочек для Мэриан.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !