Ejemplos del uso de "кусочек" en ruso

<>
Хорошо, один кусочек. Tamam, tek ısırık.
Могли бы мне кусочек оставить. Benim için bir dilim saklayabilirdin.
Он прав. Подай кусочек. Bana bir parça ver.
Почему бы мне не взять кусочек? Neden buraya bir parça almıyorum ki?
Я нашла кусочек пластика. Bir parça plastik buldum.
Думаю, я смогу отрезать кусочек... Eğer o benden bir parça alırsam...
Вам кусочек или возьмете целую, офицер? Bütün mü parça mı istersiniz memur beyler?
Каким образом острый кусочек дерева попал в его подъязычную кость? Keskin bir tahta parçası başka nasıl dil kemiğine değebilir ki?
Они должны быть абсолютно раскрепощены, должны показать фотографу кусочек своей души. Açık olmayı istemeleri gerekir. Bize ruhlarından, sırlarından bir kısmını açmaları gerekir.
Это последний кусочек от музыкальной шкатулки. Müzik Kutusu'nun son parçası bu da.
В знак благодарности я покажу тебе один кусочек мозаики. Minnettarlığımın bir nişanesi olarak sana bulmacanın bir parçasını veriyorum.
Кто хочет кусочек этой вкусняшки? Kim bu lezzetlilikten biraz ister?
Мне нужен кусочек голубого неба с небольшим количеством зелени. Bana bir parça biraz yeşil ile mavi gökyüzü lazım.
Хотите купить кусочек торта на день рождения за $ 11.95? Bir dilim doğum günü pastası ister misin, 5 $'e?
М, а нельзя ли отколоть кусочек и приделать его на свадебное кольцо, по личным причинам? Um, özel bir nedenden dolayı bir parça koparıp nişan yüzüğüne koymak mümkün mü Oh, fuff.
И заслуживает каждый кусочек ее сумасшествия. Arkadaşımı aldatıyor. Biraz çılgınlığı hak ediyor.
А потом мы вместе с тобой возьмём кусочек хлеба. Sonra sen ve ben birlikte bir parça ekmek yeriz.
И первый кусочек предельно ясен. Ve ilk parçası oldukça açık.
Иногда мне кажется, что свой кусочек счастья мне уже достался, и теперь меня ждёт сплошная рутина. Bazen küçük bir mutluluk elde ettim ve bununla yetinmek zorundayım gibi geliyor. Bundan sonra, hayatım tekdüze olacak.
Я бы съел кусочек тортика. Bir parça pasta alabilir miyim?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.