Exemples d'utilisation de "parasını ödeyecek" en turc

<>
Ve para o helikopterin yeni camının parasını ödeyecek. И деньги собираются купить новое окно для вертолета.
Onların parasını ödeyecek misiniz? А платить ты собираешься?
Bunların parasını verdin mi? Ты заплатил за эти?
Bunun için para ödeyecek misin? Ты собираешься за него платить?
"Rajesh, kıçın sıcak kalsın istiyorsan parasını kendin vereceksin." "Раджеш, за нагрев задницы тебе придется платить самому".
Bize ne kadar ödeyecek? Сколько она нам заплатит?
Berlin'in parasını tuttuğu yer orası. Там Берлин хранит свои деньги.
Onlara ödeyecek paramız yok. Нам нечем им платить.
Peki parasını ödediysen, neden oynamaya devam ediyorlar? Почему они продолжают, если ты все оплатил?
Belediye bunun bedelini ödeyecek. Город за это заплатит.
Bir çok deniz memelisi araştırmacısı, parasını Sea World'ün kâr amacı olmayan Araştırma Enstitü'lerinden kazanıyor. Большинство исследователей получили свои деньги от Объединенного Исследовательского Института который является некоммерческим подразделением "Sea World".
Bu çocukların parasını kim ödeyecek? Кто заплатит за эту ребятню?
Kardeşimin parasını geri istiyorum. Верни деньги моего брата.
Navarone, bu geceki başarınızı ağır ödeyecek. Навароне дорого заплатит за ваш сегодняшний успех.
Ah, İtalyan parasını seviyorum. О, люблю итальянские деньги.
Bunun için ekstra ücret ödeyecek miyim? Мне за это придётся сверху платить?
Jake'in üniversite parasını değerlendirmeye karar verdik. Мы распорядились деньгами Джейка на колледж.
Ne kadar istersen ödeyecek. Он заплатит сколько захочешь.
Kendi paramızı, ailemizin parasını, arkadaşlarımızın parasını kaybettik. Потеряли свои деньги, деньги наших родителей, друзей.
Adam iki katı ödeyecek. Он заплатит двойную цену.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !