Beispiele für die Verwendung von "заплатит" im Russischen

<>
Для вашего сведения, это юбилейная коллекционная вещь исторического значения, которая однажды может заплатит за колледж Акселю. Bilgin olsun diye söylüyorum, tarihi önemi olan koleksiyon yapılabilir bir eşya. Bir gün Axl'ın üniversite parasını ödeyebilir.
За жизнь мою заплатит вам дороже, Чем брат Эдуард заплатит вам за смерть. Ölümüm için Edward ne teklif ettiyse hayatım için Richard çok daha fazlasını verir size.
Полиция ему не заплатит. Polis ona para ödemez.
Марго за это заплатит. Margot bunun bedelini ödeyecek.
Когда Винч заплатит за тебя, я уеду из джунглей, из этой чертовой страны. Winch'in senin özgürlüğün için vereceği parayı alınca bu ormandan çıkacağım. Ve bu boktan ülkeden de.
Кто-то заплатит за этот ущерб. Birilerinin bu hasarı ödemesi gerekecek.
Мистер Карстен заплатит тебе тысяч долларов. Bay Karsten sana bin dolar verecek.
Вот что заплатит Эль Солдат. El Soldat'ın ödeyeceği şey bu.
Кто заплатит за билеты? Bilet paralarınI kim verecek?
Маркус заплатит за это. Marcus bunun bedelini ödeyecek.
Он совершил ужасное святотатство, и заплатит за него своей жизнью. Bu adam korkunç bir saygısızlık yaptı ve bunu hayatı ile ödeyecek!
Этот джентльмен заплатит мне настоящую цену. Bu beyefendi bana uygun fiyatı ödeyecektir.
Кроме того, кто заплатит? Ayrıca fidyeyi kim ödeyecek ki?
И если вы не заплатите, заплатит рынок. Eğer parayı sen vermezsen, piyasa zaten verir.
Какой идиот заплатит штук за эту сумку? Hangi budala bu çantaya 00 dolar öder?
Он заплатит двойную цену. Adam iki katı ödeyecek.
Город за это заплатит. Belediye bunun bedelini ödeyecek.
Он заплатит сколько захочешь. Ne kadar istersen ödeyecek.
Он меня трахнул и он мне заплатит! Beni becerdi ve bana ödeme yapması lazım!
А кто мне теперь заплатит? Öyleyse paramı şimdi kim ödeyecek?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.