Exemples d'utilisation de "parmak izlerinde eşleşme" en turc

<>
Karısının evden aldığımız parmak izlerinde eşleşme bulduk. Мы нашли совпадение по отпечаткам пальцев жены.
Sahte isim, odada bulunan parmak izlerinde uyuşma yok. Имя фальшивое, совпадений по отпечаткам из комнаты нет.
Parmak izinden eşleşme yapılmış. Нашли совпадение по отпечаткам.
Nick, suikastçının parmak izini ve robot resmini veri tabanlarında taratıp bir eşleşme sağladık. Ник, мы пробили отпечатки убийцы и снимок по базам данных и кое-что нашли.
Bir parça parmak izi var ayrıca. У меня тут часть отпечатка пальца.
Onunla ilgili değil, ama elimizde onun kocası üzerinde bir eşleşme var. На неё ничего нет, но мы нашли информацию о её муже.
Kan izlerinde bir boşluk var. Тут пропуск в следах крови.
Yavaşça, parmak ucunla tut ver. Медленно, Большой и указательный палец.
Bak bakalım eşleşme bulabilecek misin. Посмотрим, будет ли совпадение.
Parmak izi yok, dişçi kaydı yok. Нет отпечатков пальцев, нет зубных снимков.
Olay yerindeki DNA için CODİS'te her hangi bir eşleşme yok. По ДНК крови с места преступления нет совпадения в CODIS.
Parmak izi değil, bir hayvanın burun izi. Это не отпечатки пальцев, а отпечаток носа.
Virüsü oğlu üstünde denemişler, en yakın muhtemel genetik eşleşme. Вирус протестировали на его сыне, ближайшее возможное генетическое совпадение.
Bir çuval dolusu parmak. Мешок, полный пальцев.
Eşleşme yok ama bu izler harika. Совпадений нет, но они прекрасны.
Her yerde parmak izimiz var! Тут повсюду наши отпечатки пальцев.
Umarım bir eşleşme yakalarız. Надеюсь на какое-нибудь совпадение.
Senin dediğin gibi, dört parmak. Как скажешь, на четыре пальца.
Gerçi sistemde bir eşleşme sağlanmadı. Хотя нет совпадений в системе.
Kardeşlik broşüründen alınan parmak iziyle birşey bulduk. Есть совпадение по отпечатку с брошюры братства.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !