Exemples d'utilisation de "pek" en turc avec la traduction "очень"

<>
Affedersin, Pek Özel Ajan Howard. Извините, очень специальный агент Ховард.
Bunun pek maksada uygun olduğu düşüncesinde değilim, Bay Hockney. Не думаю, что это очень существенно, м-р Хокни.
Bu civarlarda böyle bir şey pek akıllıca değil. В этом районе так поступать очень не умно.
"Onun istediği şarkıları söyleme" fikri Brittany'nin moral bozukluğuna pek yararı olmadı bence. Насчет упавшего духа Бриттани, думаю все эти песни для неё не очень помогают.
Hep yapmak istediğin gibi. Rick, zaten pek başarılı bir müzik eleştirmeni sayılmazsın. Рик, это всё равно лучше, чем быть даже очень хорошим критиком.
Artık buralara pek sık gelmiyorsun, değil mi? Не очень часто ты приезжаешь сюда, да?
Eğer bilmek istiyorsan, ben de kendimi pek iyi hissetmiyorum. Если хочешь знать, я сама себя очень паршиво чувствую.
Ben pek yakında oraya gideceğim. Туда я отправлюсь очень скоро.
Rin zaten pek sağlıklı sayılmazdı. Bir de üstüne benim hapse girmem de eklenince hastalığı daha da kötüye gitti. Рин всегда была очень болезненна, и её состояние резко ухудшилось, когда она узнала о моём аресте.
Müdüre Sanchez şartlı tahliye memuruna pek olumlu bir ilerleme raporu vermemiş. Директор Санчеc не дала очень положительный отчет твоему инспектору по надзору.
Wally, stres değerlendirme sonuçların pek de iyi değil. Уолли, твои результаты оценки уровня стресса не очень.
Açıkçası, Bay Lamborne Shakesperare betimlemesiyle süslediği adanmış ve mutlu evliliğinde pek ikna edici oldu. Ну, мистер Ламборн был очень убедителен в своем шекспировском изображении преданного и счастливого брака.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !