Exemples d'utilisation de "pes etmeyeceğiz" en turc

<>
Şu anda pes edemezsin. Не сдавайся и сейчас.
Bunun gecemizi mahvetmesine müsaade etmeyeceğiz, değil mi? Мы не позволим этому испортить вечер, правда?
Max, hemen pes etme. Bırak yardım edeyim. Макс, не сдавайся, позволь мне помочь.
Hey, bak. Bu Noel ve kavga etmeyeceğiz. Послушайте, давайте не будем ссориться на Рождество.
Çocuklar, çok kolay pes ettik. Ребята, мы слишком легко сдались.
Bir yanlış anlaşılma yüzünden onları yok etmeyeceğiz. Мы не собираемся уничтожать их из-за недопонимания.
Ne yani, öylece pes mi edeyim? Так что, я должен просто отказаться?
Bir daha asla kavga etmeyeceğiz. Мы больше не будем ссориться.
Asla pes etmeyeceğim, canım. Я не сдамся, дорогая.
En azından malikleri rahatsız etmeyeceğiz. Хоть жильцов тревожить не будем.
Tek bir engel yüzünden pes mi edeceksin? Первое препятствие и ты готов все бросить?
Son kez söylüyorum, kız için güneye göç etmeyeceğiz! Последний раз, мы не отправимся на юг зимой!
Pes eden ben değilim ama. Знаешь, не я сдаюсь.
Hukuk devletinin komik duruma düşürülmesine müsaade etmeyeceğiz. Мы не позволим конституционному государству стать посмешищем.
Hayır, Adrian, ban sana pes etmeni önermiyorum. Нет, Эдриан, я не предлагаю вам сдаваться.
Özür dileriz, seni rahatsız etmeyeceğiz. мы больше не будем тебе мешать.
Pes etsen iyi olur, bir manastıra git. Наверное, лучше просто сдаться. Уйти в монастырь.
Bir daha kavga etmeyeceğiz. Мы больше не будем.
Sonunda pes mi ettin, evlat? Ну что, парень, сдался?
Sigorta şirketi pes etti. страховой компании пришлось отступить.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !