Exemples d'utilisation de "petrol şirketleri" en turc

<>
Petrol şirketleri servet kazanıyor. Нефтяные компании зарабатывают миллиарды.
Buna kimyasal fabrikalar petrol şirketleri, maden şirketleri de dahil. Не платят химические компании, нефтяные, добыча полезных ископаемых.
Peki ya petrol şirketleri? Что насчет нефтяных компаний?
İşin gerçeği ben Ekvador'da doğmuşum. Ailem orada petrol işine girmiş. Я родился в Эквадоре, мои предки там торговали нефтью.
Avukatlık şirketleri genç avukatlar yüzünden para kaybeder. Юридические фирмы терпят убытки из-за молодых сотрудников.
Lily petrol ambargosunu ya da ölüm numarasını önemsemeyebilirdi. Лили мало интересовала продажа нефти или поддельная смерть.
Hey, kart şirketleri bile üç ay süre veriyorlar. Эй, любая компания дает три месяца испытательного срока.
Altı ay içinde, tüm saçmalıklar son bulunca petrol işini yapan çocuğu temizlik işleri komisyonuna koyacağız. Через шесть месяцев, когда всё это дерьмо уляжется мы возьмём нефтяника в комиссию по чистоте.
Sigorta şirketleri size bayılıyorlar. Страховые компании любят таких.
Petrol platformundaki bütün resimleri göster. Покажи-ка фотографии с нефтяной вышки.
Sigorta şirketleri bu tip şeyleri kaldırırsam kalp krizi geçireceğime dair bir sürü broşür gönderirler. Страховые компании присылают столько формуляров, что можно заработать инфаркт, когда их поднимаешь.
Petrol şirketiniz var mı? Вы владеете нефтяной компанией?
Brett Forsythe, şirket akıncısı şirketleri düşmanca eline alarak milyonlar kazanmış. Брет Форсайт, захватчик компаний, сделал миллионы на недружественных поглощениях.
Körfez'deki bir petrol kulesi patlamış. В заливе взорвалась буровая вышка.
Çok uluslu bir girişim grubu. İlgi alanları teknoloji şirketleri. Транснациональная финансовая группа, которая специализируется на технологичных компаниях.
Petrol ve doğal gaz lobicisi. Лоббист по нефти и газу.
Tütün şirketleri için değil. Не для табачных компаний.
Depremler, petrol sızıntıları, mali krizler... Землетрясения, нефтяные пятна, финансовый кризис.
Bu şirketleri tanıyor musunuz? Вам знакомы эти компании?
Obama: Bizler, petrol, gaz enerji kaynaklarımız ve suyumuzu bilgisayar ağları üzerine kuruyoruz. Мы рассчитываем на компьютерные сети для доставки наших нефти, газа, электричества и воды.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !