Exemples d'utilisation de "poz vermiş" en turc

<>
Tamam. Siz isteyerek Graham için poz vermiş olmalısınız. Вы, должно быть, добровольно позировали Грему.
Babama en yakın insan Frankia'daki en güçlü insan ve sanki gücü birden genç bir askere vermiş gibi gözüküyor. Человек, приближенный к отцу самый могущественный человек Франкии И получается, что он отдал власть молодому солдату.
Quill fotoğraf için poz verebilir. Квил может позировать для фото.
Tanrı bana zeka vermiş. Бог дал мне разум.
Resim için yaklaşık yıl önce poz vermiştim. Я позировала для этой картины лет назад.
Demek ki test odasını uzaktan kontrolü birine vermiş. Он дал кому-то удалённый доступ к тестовой камере.
Hey, orada bir poz atladın, yardımcı. Эй, ты пропустил один снимок, подпевала.
Motorlu Araçlar Dairesi bize doğru adresi vermiş. Похоже департамент транспорта дал нам правильный адрес.
Bir poz daha. Buraya bakın! Еще один снимок, сюда!
İş yerine bir kullan at e-mail adresi vermiş. Она дала "левый" адрес электронной почты.
Peki öyleyse neden bana poz vermeni isteyeyim? Тогда зачем, чтобы вы мне позировали?
Öğretmenin bu sefer gerçekten zor bir kitap vermiş. На этот раз учитель дал тебе трудную книгу.
Bana, pek çok iyi poz verdi. Sorrow - Hüzün. Она позировала для моего лучшего рисунка, "Скорбь".
Biri yanlış adres vermiş. Кто-то дал неверный адрес.
Para karşılığında poz veriyor. Она позирует за деньги.
"Tanrı sana beyin yerine bir abla vermiş." "Бог дал тебе старшую сестру вместо мозга".
dedi erkek sağlığı için çıplak poz veren adam. Сказал парень, позировавший голышом для мужского журнала.
Bilmiyorum, Dode Emily'ye notu vermiş. Не знаю. Дод передал Эмили записку.
Haley Bob'a her zaman poz verdirerek fotoğraf çekmişimdir. Знаешь, раньше Хейли Боб мне постоянно позировала.
Tanrı bizlere özgür irade vermiş. Бог дал нам свободу выбора.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !