Exemples d'utilisation de "rahip olacaktım" en turc

<>
Ben de neredeyse bir rahip olacaktım. Я чуть было не стал священником.
Hiç olmazsa rahip tütsü gibi kokar. От священника хотя бы пахнет ладаном.
Ünlü bir şef olacaktım. Собиралась стать знаменитым поваром.
Sence bu adam gerçekten rahip mi? Думаешь, этот мужик реальный священник?
Bir kat daha çıksam, çekmiş bir kas olacaktım. Ещё один этаж, и я стану растянутыми мышцами.
Ama sanırım artık, burada kalıp bir rahip olman gerekecek. Мне кажется, тебе следует подумать, чтобы остаться священником.
Sözde iyiliğe ilham kaynağı olacaktım, bu çılgınlığa ve ölümlere değil. Я хотел будить в людях добро а не безумие и смерть.
Ben seni doktor da, rahip de aldatmışız. Во-вторых, доктор и священник тут не причём.
Hayır, bir bilim adamı olacaktım. Нет, был бы научным сотрудником.
"Neden benimle dalga geçiyorsunuz, rahip? "Зачем смеёшься надо мной, монах?
Normal bir insan evladı olacaktım. Я мог стать обычным человеком.
Burada nereden bir rahip bulabilirim? Где я могу найти священника?
Tekrar yaşamama karşılık Gardiyan için insan öldürmeye razı olacaktım. В обмен на жизнь я должен убивать для Владетеля.
Rahip bile bunu anlayacaktır. Это поймет даже священник.
Sıradaki kurbanı ben olacaktım. Я стану следующей ".
Rahip önemli bir uyarıda bulunmaya gelmiş. Священник пришел предупредить о чем-то важном.
Rahip "Hayır" dedi. Священник говорить "нет".
"Senin için, zavallı rahip. "Из-за тебя, бедный священник.
Rahip misin, değil misin? Так ты священник или нет?
Rahip az önce gitti. Священник только что ушел.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !